Останется навсегда - страница 12



Девушка вытерла слёзы и присела в реверансе.

– Анис. А ты та самая Бетти, в которую влюблен Риз Маккдаун?

Беатрис кивнула.

– Уж не знаю, насколько он в меня влюблён, но, судя по всему, я та самая.

Дженни повела кузин за стол.

– А теперь ты всё нам расскажешь.

Анис всхлипнула в очередной раз и протянула озябшие руки к очагу.

– Сестра! Мне кажется, Аль мне изменяет.

Лицо Дженнифер вытянулось.

– И твой туда же? Да что такое творится в этом мире?

– Вчера к нам приехали Нико и дядюшка. Аль собрался ехать с ними в Лондон и не позвал меня с собой. Он сказал, что должен присягнуть Эдуарду, и даже не предложил проводить нас с детьми до Лоуренса. Ты бы видела его лицо, когда он встретился с Нико. Они что-то там затевают, помяни моё слово! Видимо, хотят поразвлечься при дворе.

Дженни задумалась.

– Двоим не может казаться одно и то же. Но мы же не можем всё бросить и помчаться выслеживать наших неверных мужчин? На нас дом и дети… А ещё у нас есть обязательства перед Маккдауном!

Бетти подпёрла кулачками хорошенькое личико и невинно пропела:

– Есть один способ всё выяснить, правда, не совсем законный.

– Говори! – хором прокричали женщины.

– Ладно. У Алфея есть кристалл. Видения, которые он не может вызвать в голове, он проецирует на этот камень. Мы выкрадем его.

– Что ты! – Дженни замахала руками. – Я не собираюсь ссориться ещё и с братом!

– А ты-то тут при чём, кузина? Я сама заберу эту вещь. Или, если хочешь, мы можем пытать Алфея. Только вряд ли он в чём-то нам признается. Знаешь ли, у мужчин извращённое понятие о чести. Они всегда будут прикрывать друг друга.

Анис налила в свой кубок холодную родниковую воду и выпила до дна.

– А я согласна. Давно пора вывести этих идеальных красавцев на чистую воду. Пытать Алфея я не буду, но отвлечь смогу.

Дженни хорошенько подумала и присоединилась к заговорщицам.

Глава 7

Старейшины вошли в комнату Беатрис и не смогли понять, откуда идёт угроза. Казалось, сделав своё дело, зло затаилось. Но старцы были уверены, что оно всё ещё здесь. Абрахам подошёл к сундуку, стоявшему у окна.

– Тут лежат вещи, принадлежавшие матери Бетти?

Меридит, выглядывающая из-за спин старейшин, кивнула. Дерек и Браян подняли тяжёлую крышку. Абрахам увидел свадебное платье. Оно лежало сверху и радовало глаз переливами чудесного розового шёлка. Вождь достал волшебный наряд, но тут же вырони его из рук. Взглянув на свои ладони, он увидел волдыри, как от ожога.

– А внук оказался прав. Всё дело в этом платье.

Дерек поддел наряд посохом.

– Смотри! Тут кровь! И это кровь Драу!

Браян разжёг камин.

– Мы должны сжечь его. Только огонь очистит материю, снимет заклятье, прогонит морок.

Абрахам кивнул. Пламя охватило платье и скрыло в своих объятиях. Ткань корчилась и шипела, как живая. Старики подняли руки и начали молиться. Они призывали всех добрых духов четырёх стихий, просили о защите. Воздух стал густой и вязкий. Старейшины задыхались, но продолжали петь на древнем языке. Неожиданно, в углу появилось очертание женщины, которое тут же растаяло. Когда от платья осталась лишь горсть пепла, всё вернулось на свои места. Сильный ветер отодвинул занавеску и наполнил комнату прохладой и свежестью осеннего вечера. Тучи растаяли, обнажая жёлтый диск луны. И только где-то вдали тревожно закричал сыч. Меридит помогла Абрахаму сесть в кресло.

– Кажется, всё закончилось.

Дерек примостился на сундуке, вытирая рукавом туники капли пота со лба.