Осторожно! Работает госпожа попаданка - страница 29



Лали? Младшая сестра Эвианны? Что за мрачный потрох! Не-не-не, таких у меня точно нет!

— Ты не из моих сокровищ! Как ты тут оказалась? И когда начала сиять?

Она же малолетка совсем! Не мог я её сюда притащить, как бы ни напился!

— Вы сами меня пригласили посмотреть дворец, — сквозь слезы принялась рассказывать девчонка, и я закрыл руками лицо, — сказали: «для того чтобы я приняла правильное решение, когда придёт день выбрать себе Сиятельного».

Идиот! Приду в резиденцию — выкину все запасы гномьей отравы!

— У тебя уже проявились способности? — сбавил я тон, чтобы не пугать бедняжку ещё сильнее.

— Нет пока, я только месяц назад засияла.

— Ну ничего, ничего... Я тебя не обидел вчера?

— Нет-нет, Сиятельный, вы уснули сразу же, как вошли в комнату и увидели кровать. Мы даже и не говорили толком, — затараторила она, и я с облегчением выдохнул. — А я осталась тут, потому что боялась уйти. Вдруг вы проснётесь и разозлитесь, что я без спроса...

— Так, ну всё. Позови там кого-то из обслуги дворца, — распорядился, потому что слушать про свою дурость я никогда не любил. Девчонка подскочила и помчалась к двери, а я опять присосался к кувшину с нектаром. Вскоре Грезэ вернулась с дворцовой присияющей, которая, почтительно склонив голову, присела у кровати в глубоком реверансе. — Позови управляющего дворцом. Мигом! — добавил для ускорения. — И пусть срочно вызовет сюда моего секретаря.

Присияющая умчалась выполнять, а я, прикрыв глаза, откинулся на подушку.
Вставать с постели не хотелось, как, впрочем, и решать дела… и использовать силу. А надо...

— Я могу идти, Сиятельный? — спросила несчастным голосом Грезэ.

— Погоди. Присядь пока. Только сиди молча, — велел я и ещё раз попробовал устранить провал в памяти — безуспешно.

К счастью, долго не мучился. Мои служащие не зря ели свой хлеб, и вскоре я лицезрел у подножья кровати управляющего и секретаря.

— Яхран, выдай сияющей Грезэ Лали плато с компенсацией за доставленные неудобства, — первым делом велел я своему верному и бессменному секретарю. Он глянул на меня с подозрением и осуждением. Совсем рехнулся? Я посмотрел на него с неприкрытой яростью, и Яхран тут же склонил голову, признавая, что не прав.

— Я думал, вы у Сиятельного Андора задержались, и не ожидал найти вас в сокровищнице, мой лорд.

У Андора? Я был у братца? Хм-м… что-то такое припоминаю… Какого мрака меня к нему занесло?

— Как видишь, я здесь. Выдай компенсацию, отправь девушку домой в моей карете и возвращайся. Дело есть.

Яхран посмотрел на Грезэ, та поспешно встала и кинула на меня наполненный тоской прощальный взгляд… Нет, нет и нет, я не верю, что дал ей повод в себя влюбиться! От души надеялся в ближайшее время нигде эту свежую сияющую не встретить.

— Теперь ты, Олаф, — принялся я за управляющего, когда за ними закрылась дверь. Надо же хоть иногда интересоваться, что происходит во дворце, и давать профилактических люлей, а то вообще распустились, — скажи, ты видел вчера, как я пришёл?

— Да, мой лорд.

— Почему допустил постороннюю сияющую в мою сокровищницу? — строго спросил я.

— Я не хотел, клянусь Светилом! — принялся поспешно оправдываться управляющий. — Но девушка заверила, что совершеннолетняя, показала документы и заявила, что вы сами её позвали. А вы, мой лорд, это подтвердили.

— М-да... Отныне заруби на носу, что я не мог, находясь в себе, притащить сырую малолетку к своим драгоценностям! — пришлось учить его уму-разуму. — Значит, запомни, что в такие моменты действует приказ: деву — отправлять домой, меня — в резиденцию.