Остров пяти королевств - страница 7



Вместе с поджидающим меня графом отправились обратно по дворцовым переходам. В обратную дорогу мы решили отправиться другим маршрутом. Сначала надо было добраться до берега океана, потом, на корабле, в столицу Фландрии. Затягивать с отъездом не стали и на следующий день тронулись в дорогу.

Путешествие по этому королевству мало чем отличалось от путешествия по нашему. Те же леса, поля, и пока между королевствами мир, все спокойно. За исключением, встречающихся к сожалению везде, разбойников, облюбовавших местные леса. Об этом нам рассказали в придорожном трактире, где мы решили поужинать и заночевать. Пришлось искать попутчиков, так как наши приключения в пограничной территории еще не забылись.

Опросив трактирщика, узнали, что в попутном направлении с утра едет купец с десятком наемных охранников и решили присоединяться к ним. Купец обрадовался таким попутчикам, мы быстро договорились. С утра караван из восьми груженых повозок и нашим отрядом, тронулся в путь.

Пока караван ехал по открытой местности никто особенно не беспокоился, но приблизившись к лесу все заметно напряглись. Трое наемников отправились в передовой дозор, остальные распределились по обеим сторонам каравана. Мы же ехали в хвосте, тоже поглядывая по сторонам.

Хотя все ждали нападения, оно все же произошло неожиданно. Засвистели стрелы, одна из них больно ударила мне в плечо, но не пробила кольчугу. Барону Зени стрела попала в бедро, но он, скривившись от боли, не выпустил из рук меч, когда с двух сторон из лесу выскочили разбойники. Они были не на конях и хотя держали в руках копья, не смогли нас достать ими.

Я легко отбил направленное в меня копье и тут же нанес удар по незащищенной шлемом голове одного из разбойников. Кружась вместе с конем отбил еще одно копье и опять мечом достал противника разрубив самодельные доспехи разбойника. Друзья тоже держались в седлах, рубя на обе стороны. Отбив очередной удар увидел старшего из разбойников, который сидя на коне что-то кричал. Раскидав конем пеших, крикнул «За мной!» и рванулся к главарю банды.

Ярость битвы захлестнула, рубя по сторонам, не глядя, прорвался к главарю. Друзья не отставали и, встретившись с разбойником взглядом что-то закричал, размахивая мечом. Похоже, командир разбойников сам не собирался сражаться и развернув коня, рванулся в сторону от обоза, меня задержали пешие разбойники и пока прорубался через них, потерял из виду их командира.

Увидев бегущего командира, остальные разбойники тоже кинулись в лес. Так получилось, что мы отбились. Опасаясь того, что они могут вернуться мы, погрузив раненых, поспешили дальше. Только к вечеру, выехав из леса, решили остановиться. Кроме раненых, среди наемников, было двое убитых.

Барону Зени сделали перевязку и уложили на повозку. Он ослабел, так как потерял много крови.

Купец этого торгового каравана подошел ко мне со словами благодарности. Он справедливо решил, что именно бегство с поля боя командира разбойников позволило нам прорваться, так как разбойников было гораздо больше. До портового города оставался еще день пути, и он пригласил нас к себе в гости. Я согласился, так как нам надо было подлечить барона Зени.

Узнав, что мы направляемся во Фландрию, обещал помочь найти попутный корабль. Приморский город Мулен, королевства Искания, уступал столице размерами, но тоже был богат. Двухэтажные дома, мощенные камнем улицы, большой морской порт, множество разного рода мастерских и корабельная верфь.