От ненависти до любви. Цикл романов «Любящие сердца» - страница 5



– Рамон рад видеть тебя. Ты не часто стал навещать нас в последнее время. – вставая поприветствовал гостя Риккардо с искренней улыбкой.

– Отец не очень хорошо себя чувствует. Пришлось взять большинство дел на себя. – Ответил молодой человек, пожимая протянутую руку.

– Анджела, Рамон позвольте представить вам мою невесту сеньориту Джоселин Хуарес. Джоселин это моя сестра Анджела. Я тебе о ней говорил и наш ближайший сосед Рамон ДеЧавес.

– Рада с вами познакомиться. Риккардо много говорил о вас обоих. – Натянуто произнесла молодая женщина, выдавливая улыбку.

Джоселин Хуарес была высокой худой женщиной двадцати пять лет. С густыми каштановыми волосами, огромными темными глазами и узкими бледными губами. Красавицей ее назвать можно было с трудом. Но Анджела была рада за брата. Хотя девушку удивляло, что брат не представил ее раньше.

– Джоселин останется у нас на обед. Рамон ты составишь нам компанию? – поинтересовался Риккардо.

– Да разумеется. Анджела уже пригласила меня. – Анджела заметила, что при этих словах лицо невесты ее брата странно передернулось, но решила не придавать значения, списав это на простое смущение не более. Ей не хотелось придавать этому значение. Тогда еще она не догадывалась, как сильно пожалеет об этом.

Ужин проходил в веселой беседе. Анджела увлеклась разговором с братом и Рамоном о лошадях. Похваставшись брату, что Принц ее жеребец, которого она купила два года назад еще жеребенком, сегодня обогнал лошадь Рамона.

– Можешь себе представить, раньше я ни когда его не обгоняла. А сегодня я обогнала его едва ли не на четверть мили. Рамон так долго меня догонял, что я успела спешиться и напоить Принца в озере представляешь? – Довольная девушка хихикнула, радуясь своей победе над другом. Даже кислое выражение лица не смущало ее.

– Ты, наверное, очень довольна собой юная леди? – хмыкнул Риккардо, подмигивая сестре.

– Еще бы. – Анджела буквально сияла от гордости за своего жеребца.

– Я предложил ей продать мне Принца, но она наотрез отказалась. – Пожаловался Рамон. – Хотя я предлагал втрое больше той цены, которую она за него отдала. Где же справедливость, черт возьми? – молодой человек выглядел искренне огорченным.

– Ну, после такой победы можешь и не рассчитывать, что Анджела продаст тебе его вообще, когда либо. – Поддел Риккардо юного соседа.

– Эх и что ж мне так не везет. Ну что ж придется поискать себе другую лошадь. – обреченно произнес он хотя его улыбка говорила о том что не так уж он и опечален.

Остаток ужина Анджела болтала с Рамоном, делясь с ним советами по покупке лошадей. Когда Риккардо пошел провожать Джоселин к двуколке, которую за ней прислал ее отец Анджела и Рамон все еще сидели за столом оживленно спорили, кто же лучше разбирается в лошадях.

– Риккардо тебе не кажется, что ты слишком много позволяешь своей сестре? – спросила Джоселин, когда они с Риккардо подошли к повозке.

– Ну что ты дорогая. Анджела еще ребенок. Когда повзрослеет, она станет, более, сдержанней.

– Ты позволяешь ей самостоятельно тратить деньги на покупку лошадей? Это же довольно большие суммы.

– Анджела прекрасно в них разбирается. К тому же она тратит деньги из тех что оставила ей мама. Я не могу ей этого запретить. До встречи радость моя. – Риккардо наклонился и поцеловал невесту в щеку.

– До встречи Рик. – Джоселин улыбнулась жениху, и сев в повозку велела кучеру трогать.