От перемены мест… меняется. Из жизни эмигрантов - страница 33
– А он не один едет? – бросил на родственницу колкий взгляд Эдуард.
– Нет, ещё какая-то женщина, инженер…
– Опасное дело, – лукаво сложил губы Эдуард. – Шучу, конечно. А вообще, что бы тебе не отправиться с ним? Да просто чтобы мхом не зарасти. Любая поездка – это какое-то разнообразие.
– Да съездили мы один раз, в Париж. Давно, когда ещё не так дорого было, – апатично и в то же время жалостливо передёрнула плечом Зося.
– Ну вот видишь, – сказал Эдуард, – приобщились к мировым культурным ценностям. Это же мечта – в Лувре побывать. Джоконда, Венера Милосская…
Зося брезгливо махнула рукой:
– Да ну! К Джоконде близко и подойти не смогли – толпа всё время, а Венера эта Милосская – смотреть не на что, обшарпанная какая-то и вообще без головы.
Супруги недоумённо переглянулись. Родственница же при этом насторожилась, а Эдуард, в упор посмотрев на неё, тихо и с расстановкой проговорил:
– С головой у Венеры Милосской всё в порядке! На месте она. С руками вот беда. Их у неё нет.
– А я что сказала? – деланно удивилась Зося.
По губам Майи скользнула лёгкая ухмылка, а Эдуард, сделав вид, что не заметил этой Зосиной хитрости, с преувеличенной деловитостью, будто ему в голову вдруг пришло что-то очень конструктивное, посоветовал:
– Ну так вы с Люсиком здесь куда-нибудь отправились бы. У нас же уйма интересных мест.
– Да уж, прав, надо бы, – вздохнула Зося. – Мы же с ним никуда не ходим. У него постоянно сверхурочные. Приходит поздно. Хочет подзаработать.
У Эдуарда промелькнуло в голове: «Знала бы ты, какие это сверхурочные», но он ободрительно кивнул Зосе:
– Ну, подзарабатывает же, вот и воспользуйся случаем, отправляйся с мужем.
– Да как я могу? – занегодовала та. – Смеёшься, что ли? Кто же мне оплатит эту поездку? А так мы себе не можем позволить такую роскошь. В трубу вылететь, что ли?
– Не валяй дурака, – ухмыльнулсь Майя. – Не сидите ведь набобах.
– О чём ты говоришь! – появилось крайнее волнение на лице у Зоей. – Потратились мы, приобрели посудомоечную машину.
– Ну, дело хорошее, – похвалил Эдуард. – Вот теперь сможешь больше отдыхать.
– Да уж, купили по случаю. Большая скидка была, и на двенадцать платежей дали, – жалобно сообщила родственница.
Эдуард как бы позавидовал:
– Повезло тебе!
– А на днях опять трата, – не унималась Зося. – Автомобиль застраховали.
– Ну ничего, как-нибудь справитесь, ведь работаете же, – успокоил её Эдуард.
– Да уж, придётся поджаться, – увлажнились глаза у Зоей.
– Чемодан ещё как назло сломался. У нас же всего один был. Это вы – молодцы, всё предусмотрели. Наверно, были уверены, что хорошо устроитесь, по заграницам ездить будете, да?
Эдуард брезгливо сморщился:
– Да не ищи ты тут никакого расчёта. Всё гораздо проще. Один чемодан мы купили, а второй мне на работе как-то к празднику подарили.
– Царские у вас подарки! – задохнулась Зося. – Мне вон к последнему празднику не ахти что, бутылку вина с коробкой конфет вручили. Завернули как что-то стоящее. Я бумагу сорвала – такое разочарование. На, собака, да не гавкай!
– Скажи спасибо, что такое дают, – рубанула Майя.
– Значит, за работу недоплачивают, – рассерженно посмотрела на неё Зося.
– Лыко да мочало, – раздражённо заглотнула воздух Майя.
– Уши вянут. Скажи лучше, как мама?
– Да неважно, – скукожилась Зося. – Возраст берёт своё.
– А что такое? – поднял бровь Эдуард.
– Голова болит…
– Ну так дай ей болеутоляющее.