Отчаянная Попаданка для Василиска - страница 29
- А вервольфы? – чуть настороженнее окинула я взглядом девушку, выискивая у нее то ли шерстку, то ли когти. Но ничего такого, к моему облегчению не обнаружилось.
- Ты не волнуйся, - усмехнулась она, ощутив своей эмпатией моё беспокойство. – Девушки не оборачиваются полностью в волка. А такой неказистой, как я, даже частичный оборот с трудом дается. В команду вервольфов же принимают только сильнейших. То есть - парней, - осуждающе потрясла она рыженькими кудрями. - Но ты мне вот что лучше скажи, Лина. А почему тебя не представили нам как пришлую? Ты ведь из другого мира? – полувопросительно взглянула она на меня. – Я сразу считала это с твоей ауры. Твоя иноземность могло бы помочь в коммуникации, - снова поразил мой воображаемый переводчик в голове любопытной подборкой слов.
- Мне бы пока не хотелось, чтобы об этом узнали, - просительным тоном ответила я.
- Ла-а-адно, - чуть улыбнулась девушка, но вопрос в ее синих глазах стал еще отчетливее. – Я никому! Ты не переживай, я умею хранить секреты. Это ведь секрет?
- Да, - улыбнулась и я такому уточнению.
- Значит, обещаю его хранить! – серьезным тоном заверили меня. – А вот, кстати, большинство ребят с легкостью трансформируют отдельные части тела, - тактично поменяла Джилизза тему, возвращаясь к обсуждению видовых особенностей новых для меня окружающих.
- Да, я читала, что целиком в зверя только Альфы могут, - кивнула я, заворачивая за ней к нужной аудитории.
- Да, - подтвердила Джилизза. – И то только те, что свою Лунную пару встретили.
«Вон оно что! – резко осенило меня. Так, что я аж притормозила. – Этот момент я упустила при чтении. Там такой объем был, что мне приходилось целыми абзацами пропускать и с строчки на строчку перескакивать. А информация была очень и очень ценной. Ага, и цену мне повышающей! Ужас. Представляю, как возрастет моя опасная себестоимость, если всем вокруг станет известно о моем иноземной происхождении! Интересно, а компашка Кэсслин знает, кто я и откуда? Или я им просто под горячую руку в саду попалась? Хорошо бы попросить ректора воздействовать на них, чтоб особо не распространялись обо мне, если они в курсе, - размышляла я впараллель рассказу Джилиззы об их мире. - Хотя, кажется, Бурому Валкиду самому не терпится растрезвонить всем о моей вероятной парности с каким-то Волком! Лучше не подкидывать ему наводящих идей. Спасибо, что магистратом было решено молчать пока о моем попаданстве в пользу расследования причин и способа моего сюда переноса.»
11. Глава 11.
Как уже говорилось, вторым предметом, на котором мне сегодня предстояло присутствовать, оказалась та самая бытовая магия, которую вел профессор Слейтон Белый. Он собрал нас вкруг, встав посередине и принявшись отчитывать отдельных студентов за их промахи в домашнем задании. При этом высказывания магистра были до неприятного хлесткими и, несмотря на все его потуги, лишенными всякого юмора.
- Вы уже знаете простейшие заклинания воздействия на материю, - обвел он глазами аудиторию. - Ведь я не теряю веры, что даже среди таких бестолочей, как вы, имеется хотя бы с полдюжины худо-бедно соображающих адептов, - увы, не успела я заметить, кто из учащихся был удостоен такой похвалы. – Исходя из чего, я полон надежд, что в прошедшие выходные хоть кто-то из вас практиковал наи-и-и-простейшие магические пассы. Пусть даже и на простой воде. А не лоботрясничал как некоторые, - остановился его взор в той части комнаты, куда я усердно НЕ смотрела.