Отцовский инстинкт - страница 9



И капитан еще раз кивнул сам себе головой. Потом спросил:

– Ну хорошо, Хосе. Еще один вопрос.

– Конечно, дон Раймундо. Спрашивайте.

– У синьора Витолдо Русо в Марселе имеются корабли?

– Конечно. Несколько шебек и фелук. Он использует их для фрахта. Еще у него есть галера для разъездов…

Фон Гейделиц перебил его:

– Подожди-ка подожди. Ты сказал – галера? Почему он не послал за нами галеру?

Хосе пожал плечами:

– Ну, может он не сообразил, что мы отправились в Авиньон по реке…

Фон Гейделиц покачал головой:

– Ну, нет. Нет, нет. Рассчитывать на это будет только глупец, Хосе. Он ведь прекрасно знает, что мы идем в Авиньон. Он быстро выяснит, что мы забрали «Макрель». Не надо быть семи пядей во лбу, чтобы сообразить, что мы взяли шебеку, чтобы подняться вверх по реке, до Авиньона! Следовательно, он и отправил эту галеру, за нами, в погоню!

Как спрятаться на реке

Фон Гейделиц подошел к корме и всмотрелся в темноту. То, что он ничего не увидел, совсем не принесло ему спокойствия.

– Сейчас ночь, ветер стих. Они знают, что с одним фоком мы далеко не уйдем. Может, они сейчас стоят на якоре, в полумиле, вниз по реке. Как только рассветет, они разберут весла – и нагонят нас за полчаса! Утренний бриз им не помешает, а вот нас пригвоздит к месту. С нашим экипажем и одним парусом мы не сможем идти галсами против ветра и течения.

Он подозвал Ивара.

– Ивар, придется тебе прыгнуть за борт и плыть к берегу.

– Что я там должен сделать, господин капитан? Настрелять кроликов?

– Нет. Я хочу знать, могу ли я выгрузить здесь лошадей. Посмотри, есть ли вдоль берега бечевник14? Разведай местность на полсотни шагов вокруг. Короче, осмотрись.


Ивар кивнул и перебросил ногу через фальшборт. Спрыгнул вниз, в темноту. За бортом шебеки раздался всплеск. Еще через минуту прибрежные кусты тростника раздвинулись. Ивар, не обращая внимания на стекавшую с него воду, продрался сквозь заросли. Камыши сомкнулись у гвардейца за спиной.

Капитан повернулся к Йохану.

– Йохан, иди сюда, на шканцы. Здесь будет твой пост.

– Прикажете готовиться к бою?

– Да. С рассветом нас атакуют.

– Jawohl, господин капитан. Куда мне смотреть?

– Смотри вниз по реке – они могут незаметно подгрести на веслах. Посматривай на берег. Они могут высадиться ниже по течению и догнать нас пешком.

– Понятно, господин капитан.

– Почему Ливи не здесь?

– Ливи спит в каюте. Я полчаса назад ходил проведать Фрица, он там.

– Безобразие. Сейчас его вахта, он должен быть на палубе. Никакой дисциплины у этих штатских… Хосе, пойди разбуди его. Заодно разбуди дона Антонио Родригеса. Вообще, разбуди всех, кроме Санториуса и Фрица.

Хосе кивнул и убежал.

– А что делать с пленными? – спросил Йохан. – Прирежем их сразу?

– Нет. Не сейчас. Если на нас нападут, ты должен будешь убить их.

– Тогда лучше вывести тех двоих, что сидят в кладовке. Чтобы они были под рукой, рядом с тенгом Расмуссеном.

– Согласен. Привяжем всех троих к мачте, чтобы ни в коем случае не сбежали.

– Понятно, господин капитан.

На палубе показались Христиан, Хосе, зевающий во весь рот Ливи, и Антонио Родригес.

– Друзья, – сказал им фон Гейделиц, – полагаю, синьор Витолдо послал за нами погоню. Я имею основания предполагать, что боевая галера, которая имеется у синьора Русо, поднимается вслед за нами по реке. Мы не должны пренебречь опасностью. Сейчас ночь, ветер стих. Утренний бриз будет дуть вниз по реке. Поэтому тронуться с места мы сможет только завтра, ближе к вечеру. Зато галере встречный ветер не помеха.