Отель «Странник» - страница 34
– На нас как следует накатит Старик.
– Ты не мог бы говорить по-человечески?
Нико вздыхает.
– Настоящее имя Старика – Агапиос. Он тут вроде… старшего управляющего. А может, и вроде владельца Отеля. Но, как я уже говорил раньше, вход в Отель всегда имеет свою цену. Не знаю, какой она будет в твоем случае. Отель решит.
Я смотрю на него во все глаза.
– Но ведь это ты виноват! Если бы вы с мистером Полосатым не…
Нико поспешно зажимает мне рот ладонью и толкает меня к железной стене.
– Не смей произносить здесь его имя, – шипит он и оглядывается назад, в коридор – однако Рахки, к счастью, осталась далеко позади. – Имена очень важны. С твоей стороны было разумно назвать Старшей фальшивую фамилию, но все равно следи за своим языком. Если Отель дознается, зачем мы здесь, нам конец.
– Но почему? – пытаюсь я выговорить сквозь его пальцы. Сердце мое бешено колотится. Что я делаю? Этот парень является ко мне домой, показывает пару карточных фокусов – и я так запросто решаю доверить ему свою жизнь? Я ведь его даже толком не знаю! Он может взять и ни за грош придушить меня в этом ужасном коридоре!
Мне следовало быть осторожнее.
– Даже не представляешь, что они могут с нами сделать. Что он может сделать. Ты зашел уже слишком далеко и должен мне доверять. Мы просто обязаны как следует сыграть свои роли и выйти сухими из воды. – Нико отпускает меня, поправляет костюм и приглаживает ладонью волосы. – Делай, что я говорю, и все будет нормально. Есть контакт.
Меня ужасно испугала реакция Нико на имя Полосатого. С чего бы персоналу Отеля – пусть даже особенного, магического Отеля – так тревожиться о смотрителе музея? Я явно многого не понимаю в этой истории, и Нико не торопится меня просветить.
Я послушно поднимаюсь за ним по лязгающим металлическим ступеням к тяжелой железной двери, табличка на которой гласит:
Агапиос Панотьерри
Администратор / Управляющий
Нико тычет пальцем мне в грудь.
– Запомни главное: что бы ни происходило, не мешай мне рулить ситуацией.
Я молча киваю – и Нико поворачивает вращающийся замок.
Дверь с натужным скрипом открывается, и из нее льется теплый свет. Я переступаю порог, ожидая почувствовать под рукой грубый металл: это ведь дверь подводной лодки – однако с другой стороны она совсем не кажется металлической. Нет, она деревянная – из потрескавшегося дерева, с запахом плесени. Старый вентилятор на потолке гоняет лопастями воздух над резным письменным столом, заваленным бумагами. Сквозь щели оконных ставней струится солнечный свет. До самого потолка, напоминающего купол, по стенам поднимаются полки с книгами и безделушками.
За столом в центре комнаты сидит мужчина, обликом напоминающий воплощенную смерть: выступающий плоский лоб, туго обтянутый кожей; редеющие черные волосы напомажены и зачесаны назад, бледное лицо кажется невероятно длинным – куда длиннее, чем это нормально для человека, – а линии скул напоминают игральный куб, который кто-то хирургически имплантировал ему в лицо.
На лацкане его пиджака блестит значок – золотые скрещенные ключи.
Человек делает нам знак подойти ближе.
– Садитесь, пожалуйста. – У него очень странный выговор, точно не английский, но какой именно, я не могу определить.
Нико присаживается на один из шатких старых стульев по нашу сторону стола. Одну стену целиком занимает камин, в котором ярко горят дрова.
Агапиос – он же Виктор фон Дракула – смотрит пустым, лишенным всяких эмоций взглядом, как я опускаюсь на соседний стул. Его лицо, морщинки в углах рта указывают, что он примерно одного возраста с Ба; но, когда я смотрю в его подернутые туманом глаза, мне кажется, что я заглядываю в глубину веков.