Отпуск после измены - страница 10



Плаваю минут сорок, наверное. Или час. Время тут течёт по-другому. Дорвалась! Не хочу вылезать на берег, здесь тепло. Хочу весь день сидеть в океане, чтобы только голова наружу, а все остальное в воде.

Все-таки приходится вылезти, когда ногу сводит судорогой. Иду, чуть прихрамывая, и вижу на соседнем лежаке загорающего мачо. Я пропустила его появление, поэтому с удивлением смотрю на его обнаженный бронзовый торс и выжимаю волосы. Он наблюдает за мной из-под стильных очков, не вижу, но чувствую.

– Если бы Вы знали, – говорит он, слегка растянув губы в улыбке, – как я рад поговорить с кем-то на своем родном языке.

– Здесь совсем нет русских отдыхающих?

– Нет. Вообще никого. Ну, может, есть пару мужчин, но мне с ними не интересно общаться.

– Мм, – отвечаю, устраиваясь на лежаке и подставляя своё белое тело солнцу.

Нужно загореть, потому что я кардинально отличаюсь от всех цветом кожи. Бледная, как поганка. А хочу тоже быть бронзовой, но не, упаси боже, красной, обгоревшей. Поэтому надо намазаться маслом.

На мне красный совместный купальник с рукавами воланами, так что чувствую себя в нем более ли менее уверенно. Будь это раздельный купальник, я бы точно комплексовала из-за складок на животе.

Принимаюсь обмазывать ноги маслом. А Тим продолжает за мной наблюдать, как будто я делаю что-то сверхъестественное, например, показываю ему фокус.

Даже сидя мужчина выглядит очень высоким. Его волосы слегка выгорели на солнце. Должно быть, он давно здесь отдыхает. И, наверное, Тим богатый человек, раз может себе это позволить.

– Вы что-то хотели спросить? – киваю ему.

– Да, хотел. А не намазать ли Вам маслом спину?

– А не пойти бы тебе на хрен?

– Понял, – смеется Тим, демонстрируя капитуляцию. – Ты замужем, да? Преодолеваешь семейный кризис в одиночку?

– Вас это не касается, – опять перехожу на «Вы».

Тим посылает мне белозубую ухмылку и переворачивается на живот, подставляя моему взору свой зад и маленькую татуировку в основании позвоночника. Щурюсь, чтобы её рассмотреть – какой-то замысловатый орнамент. Помнится, Оля спрашивала разрешение набить себе что-то подобное, но я её за это отругала. Нечего кожу портить в восемнадцать лет. И вообще, по моему мнению, татуировки уместны лишь на мужских телах.

Проходит несколько минут тишины, нарушаемой лишь шелестом океана, а потом Тим спрашивает:

– Вам нравится отель?

– В нем довольно мило.

Он уже начинает меня раздражать своим вниманием. Ему хочется попрактиковаться в русском, а мне – побыть в тишине и подумать, что делать со своей жизнью.

– Сегодня на обед будет «Хули-хули», – говорит он.

– Что-о? – раскрываю рот в возмущении, услышав ругательство.

– Хули-хули – это национальное гавайское блюдо. Шашлык из курицы, замаринованный в ананасовом сиропе. С имбирем и чесночком. Советую обязательно попробовать.

– Ясно. А я уж было подумала…

– Что я грубиян? – веселая усмешка.

– Вроде того. И пляжный приставала.

Тим поднимает очки на лоб и заливается звонким смехом. У него замечательные карие глаза, которые горячат мою кожу. Так, кажется, я перегрелась на солнце, и мне пора в океан.

– Давно этим не занимался, – отсмеявшись, говорит он. – Не приставал к женщинам на пляже.

– Правда? А сейчас что делаешь?

– Сейчас я просто общаюсь с соотечественницей. Только и всего. А хочешь, я буду твоим гидом? Соглашайся, Ир.

– Откуда ты знаешь, как меня зовут? – изумляюсь.