Отрава - страница 7



– Вам необязательно подбирать слова, – прервала тишину Джейд.

Глупо ожидать, что все могло быть иначе. О ее состоянии осведомлены все учителя, имеющие непосредственное общение с ней. Неудивительно если школа после произошедшего проводила собрания и теперь каждый относился с огромной осторожностью.

– Я не понимаю, о чем ты.

– Не надо. Не волнуйтесь, моя тонкая натура не воспримет ваше замечание, как что-то серьезное. Я завтра об этом и не вспомню, – Джейд тяжело вздохнула от абсурда происходящего. – Давайте вы как-то побыстрее проведете свою воспитательную беседу, и я пойду.

Честность – черта, что так не свойственна современному миру, часто играла злую шутку с Джейд. Но, как сейчас, наоборот помогала ускорить процесс. Для нее было естественным высказывать свое мнение в грубой форме. Говорить пусть и обидную, но настоящую правду.

– Еще скажите, что не готовите отчет к концу месяца? Посещаемость, работа на уроке и прочая ерунда, прописанная у вас в журнале для проблемных. Хотите я спрошу в клинике, где наблюдаюсь? Открытая политика такая удобная вещь, – искаженно улыбнувшись и тут же спросив. – Может тоже попробуете?

Вернув очки на переносицу, миссис Томпсон стала копаться на столе в поисках бланков, попутно доставая телефон.

– Администрация школы вместе с учителями, беспокоятся о твоем состоянии. Нам необходимо сообщать обо всех изменениях.

Выражение лица сменилось, рассерженность перешла в беспокойство, чем-то похожее на материнское.

Стало противно. Внутри свернулся комок отвращения, что Джейд испытывала от любого сравнения или упоминания о маме.

– Я в срочном порядке запишу тебя к нашему психологу, чтобы могла все обсудить и тебе стало легче.

Хочется блевать.

– Знаешь, где его кабинет? – не останавливалась та, говоря, как с шаблона.

– А я могу просто уйти?

Непреодолимое желание сбежать, от чего пальцы непроизвольно сжимались.

– Для тебя же лучше остаться, – говоря еще мягче, миссис Томпсон поднялась из-за стола. – Мы можем вместе сходить.

Джейд не собиралась, больше здесь находится. Она сделала шаг в сторону двери, как миссис Томпсон приняла это за ответ:

– Отлично, я покажу дорогу.

Замерев в проходе Джейд была на грани срыва:

– Наверное, вы не поняли. Ничего мне несложно объяснить. Я сваливаю отсюда, – четко произнося слова, она пыталась донести, что помощь ей не нужна.

Покинув класс, Джейд надеялась, что удалось все разрешить и больше не придется выслушивать этот бред. Но шаги за спиной побуждали перейти на бег.

– Подождите. Стойте. Ты не можешь сейчас уйти.

Ускоряясь, Джейд игнорировала кричащие в ее сторону слова.

Прикосновение к плечу и сжимающие тонкие пальцы. Резко остановившись, так что фигура сзади влетела в спину и сразу отошла. Оборачиваться не пришлось, миссис Томпсон сама появилась перед Джейд.

– Мисс Мур, вы сейчас же пройдете со мной. После чего я свяжусь с вашими родителями и уже они решат, как поступить, – схватив ее за локоть, она начала тянуть Джейд за собой.

– Вы переходите все границы. Вырвавшись, Джейд отошла в сторону.

Так же поступала мама. Как только доходило до ее "проблемы", она меняла тактику. Она следовала советам доктора Райта. А он ведь просто манипулятор, способный контролировать людьми посредством психологических приемов. Ребекка строила из себя заботливую и вечно переживающую родительницу и как только не получалось – кричать.

– Я ухожу, и вы не имеете право мне препятствовать. И про лжепсихолога забудьте, он сидит только для вида.