Отражение в стекле - страница 29




– В том-то вся фишка! Пошли, Химик с этим может помочь…


– Артё-ё-ём! – прозвенел голос Макса над ухом, – Ты где был, я тебя везде ищу! – он забегал глазами от Артёма к Алисе.


– А-а-а! Мужик, Артём! Дай обниму, чертяка! Вечеринка только началась, а ты уже взял быка за рога!


– Макс, ты полный идиот, если подумал о чём-то подобном! Я на улице был, мы просто разговаривали! – Артём слишком поздно спохватился.


– Да ладно тебе! Разговаривали они, я тебя, Леший, насквозь вижу!

Макс свалился, хватаясь за щеку – Алиса явно не была намерена слушать бредни пьяницы.

– Затолкай свои приколы куда подальше, Морж, пока я тебя живьём не закопала! – Алиса озлобленно стрельнула глазами и повернулась к Артёму.


«Вау» – отозвалось в голове.


– Вау! – сказал Артём.


– Ты, конечно, извини за своего друга, но я его шутки терпеть не хочу. Пошли, пусть оклемается.


– Даже спорить не смею!


Алиса ничего не ответила, лишь блеснула глазами.

На смежной с гостиной кухне сидел Химик. С его лица не сходила ехидная улыбка, а рядом стояло множество бутылок без обёрток.

– Таки приветствую тебя, дорогуша, и тебе, Изя, здравствуйте.


– Привет, Химик, послабее чего-нибудь.


– Таки Изя тоже будет? – Химик несколько оживился и поставил один стакан на стол.


– Меня, вообще-то, Артёмом звать, – сказал писатель, за что был брезгливо осмотрен.


– Или «Изя» и пьёт только вещи, названные своими именами?


– Будет, давай уже.


На столе начали сменяться одна за другой бутылки и баллоны, но в один момент Алиса схватила Химика за руку и прошипела:


– Не хитри, жидобаржа, послабее, а не «Шведского дракона».


– Но ведь…


– Послабее!

Химик ещё немного поколебался, после чего вылил содержимое в большую (до этого пустую) пластиковую бутыль с приклеенной бумажкой «отходы».


– Ну… впрочем и послабее – кошерная вещь.

Когда коктейль был готов, Химик достал тонкий шланг, выходящий их самого большого баллона, повернул вентиль, и на напитки тут же опустилось нечто, похожее на густой туман.


– Приятного вечера тебе, дорогуша, и тебе, Изя, не хворать. – Алиса ничего не сказала, лишь схватила два полупустых стакана с жидкостью неописуемого цвета и заняла единственный пустой диван.


– Не знаю как ты, Артём, а мне очень нужно забыться.


– Как ни странно, но поддерживаю. Кстати, с каких пор евреи стало ходить на такие мероприятия?


– Лично я думаю, что он, товарищ Изя, прикалывается над вами, – она засмеялась.


– Не знаю, прикалывается это он или нет, но следующий его «Изя» станет последним.


– Ну… жалко его, конечно. Но я обещаю, продолжить его дело. Держи. – Она передала Артёму один из стаканов. – Он называет его «Пустота».


– Потому что дым?


– Нет, просто по сравнению с остальными шедеврами больного ума Химика, в этом ничтожно малая доля спирта. Хотя на фоне магазинного алкоголя он всё равно самый крепкий, – она сделала маленький глоток и слегка закашлялась, Артём же решил не церемониться и выпил залпом, о чём мгновенно пожалел.


– Что это такое?!


Алиса громко засмеялась.


– Это? Вкус твоей самоуверенности! Не самый приятный, да? – девушка пыталась сдержать смех, но каждый раз лишь снова взрывалась хохотом.


– Самой-то слабо, да?! – Артём неожиданно для себя осмелел.


– Да чёрта с два! – вторая «пустота» последовала примеру первой. Уже тогда Артём начал чувствовать, что звуки начинают смешиваться в один, ком играющей музыки, кричащих студентов и его смеха…


В ушах стоял тревожный гул. Он исходил отовсюду одновременно и чувствовался странно: будто его можно было потрогать, а на ощупь он точно был бы тяжёлым и холодным.