Отряд мертвых - страница 3
Он жадно глотнул воздуха, потом шагнул к открытой двери.
Пошатнувшись, Джо ухватился за дверной косяк, как за спасательный круг. Это какой-то развод, иначе и быть не может.
Глаза не соглашались. Игольно-острое зрение, которому он сейчас «радовался», выставляло правду в ярком кроваво-красном цвете. Он крепко зажмурился, но картинка все равно осталась, зависла.
– Прямо херовей некуда, – произнесла откуда-то сзади Дейзи-Мэй. – Не думай, что я не въезжаю.
Джо стоял с закрытыми глазами; черноту перед ними заволакивала пляска красных полос.
– Открой глаза, – сказала Дейзи-Мэй.
– Нет, – ответил Джо.
– Быстро открыл глаза! – не по годам твердо и серьезно приказала она.
Джо послушался. Безумная сцена перед ним не изменилась.
Мужчина его лет, лежит на полу, на спине, ноги вытянуты, чуть согнуты в коленях; руки раскинуты, словно он пытается взлететь.
Рубашка, такая же свежая и белая, как его собственная, запятнана кровью, вылезает из штанов.
В животе дыра, огнестрельная рана.
Лицо мужчины повернуто к ним, рот приоткрыт, будто из него пытается сбежать «нет».
Джо схватил Дейзи-Мэй за руку.
– Что это?
Она утешающе похлопала его по руке.
– Я бы сказала тебе «не то, чем кажется», но это, блин, именно то самое.
Джо уставился на лежащего мужчину. На нем была одежда Джо, кожа, как у него, лицо, как у него.
– Да, чувак, – сказала Дейзи-Мэй. – Ты мертв.
Глава 3
Это зашло слишком далеко.
Джо потянулся за рацией, готовый вызвать подкрепление; ему следовало придумать, как это сделать, еще десять минут назад, и к черту помехи. Девушка явно ему что-то подсунула, в жвачке или еще как, напичкала его какими-то галлюциногенами. Хрен их знает, как они сделали его копию из какого-то бедолаги. Зато Джо точно знал: он в шаге от того, чтобы покончить с этой бандой раз и навсегда. Разве можно было думать, что они не станут сражаться? Наивно, даже самонадеянно. И это его вина.
Вина была, а вот рации не было; на ее месте рука Джо нашла только пустоту.
– Паршиво выглядишь, – заметила Дейзи-Мэй, почесывая свой впалый бледный живот. – Присядь, пока не свалился.
Джо не обратил внимания на девушку – ее голос стал белым шумом – и, присев, на корточках двинулся к трупу. Никуда не денешься: сходство было поразительным. Его чуть крючковатый нос, четырехдневная щетина, те же серые глаза… Только кожа была другой, поскольку уже выглядела восковой – весь цвет ушел вместе с жизнью бедняги.
– Она сказала, что ты можешь оказаться отрицателем, – произнесла Дейзи-Мэй, нетерпеливо переминаясь с ноги на ногу, будто дожидаясь заказанного фастфуда. – Со стариками, сказала она, так часто бывает. До меня, кстати, сразу дошло: типа, кто еще может выглядеть как я, кроме меня? А вот ты слишком заумный для правды. Ну, то есть ты себя таким считаешь; по правде, ты тупее гребаной лошади.
«Сделай вдох, – подумал Джо. – Переведи дыхание и не замечай ее болтовни. Через пять лет все это станет байкой для послеобеденных разговоров, анекдотом, с которого они начнут книгу про тебя в серии суперполицейских, первым эпизодом биографического фильма».
– У этого есть рациональное объяснение, – сказал он, медленно поднимаясь на ноги и поворачиваясь к девчонке.
– Тут, друган, ты прав, – ответила Дейзи-Мэй, закидывая в рот еще одну полоску жвачки. – Ты мертв. Куда уж рациональнее.
Джо одарил ее скудной улыбкой.
– И что? Хочешь сказать, я призрак? Ты об этом мне рассказываешь?