Оживший кошмар для некроманта - страница 24
- И чего ты о моей жене беспокоишься больше, чем я сам? – прищурился магистр.
- Потому что тебе не нужна жена, а заботиться о своей подопечной – мой долг.
От этих слов на душе стало тепло. Хоть кому-то в этой Академии на меня не наплевать. Хоть капельку...
- Я буду тебе ее регулярно показывать, чтобы ты убедился, что все части тела находятся на своих местах, - усмехнулся некромант. – Раз в месяц. Или в полгода.
Я подавилась воздухом, закашлялась.
- Кажется, кое-кто не рад перспективе проводить с тобой столько времени, - заметил лекарь, покосившись в мою сторону.
- Ничего страшного, - философски заявил муженек.
И ни тот, ни другой даже с кресла не поднялись, чтобы мне по спине похлопать!
Вместо этого спокойно допили коньяк, переключившись на другие разговоры. Потом Маквел задал привычные вопросы о моем самочувствии, осмотрел кожу – мне иногда казалось, что он ждет появления трупных пятен, так и не поверив, что вернуть к жизни можно навсегда без всяких последствий для организма. И, распрощавшись, ушел.
А я осталась стоять у окна, размышляя, что и его я интересую только как объект исследований, как феномен, и все его волнение, оно вовсе не обо мне, не о моих чувствах, а о том, как не испортили бы столь интересный экспонат грубым обращением.
Как интересно складывается жизнь... Ведь я никак не ожидала, когда радостно мечтала о свадьбе, что мечты исполнятся, но таким извращенным способом... И платье-то я надела нарядное, но не целовалась в нем, а валялась по полу в слезах... И мужем обзавелась, но фальшивым, и при этом стала еще более одинокой, чем была… А ведь еще несколько дней назад я жила ожиданием счастья...
- Бокалы помой, - небрежно указал рукой некромант на посуду, выводя меня из невеселых мыслей.
Помыть?!
- Что? - вкрадчиво переспросила я, всем тоном давая понять, что покладистой домохозяйки из меня не выйдет.
- Твоя прямая обязанность убрать за гостями, - глядя прямо в глаза, произнес новоприобретенный супруг. - И поаккуратнее, это настоящий средиземноморский хрусталь.
Разве это не провокация?
Я разбила их об пол. Демонстративно. Сначала один, потом другой. Вдребезги. Свирепо подняла взгляд на мужчину, с вызовом ожидая его реакции. Давай, предложи еще что-нибудь сделать... Шторы постирать, например. С радостью их сожгу, прямо чувствую, как клокочет огонь в жилах, готовый вырваться. Только дай мне повод!
Некромант как будто даже не удивился, с самым равнодушным видом пожал плечами и вышел за дверь, оставив меня стоять средь осколков и чувствовать себя абсолютной дурой. И все? А как же скандал?
Минуты через две я метнулась следом, чтобы сбежать отсюда на свежий воздух, подумать, осмыслить происходящее, но оказалась заперта!
Ах так! Ах так! В клетку меня закрыть решил! Как зверюшку домашнюю?! Намордник забыл!
К вечеру я перебила всю посуду, которую нашла. Скорей от скуки, чем от вредности. Ковер сверкал острыми осколками, даже в комнате светлее стало. Я сидела и прислушивалась к каждому шороху. Наступила ночь, но он не пришел.
Я возмущалась, я негодовала, я уткнулась носом в окно, которое так и не смогла разбить. А он не появлялся! Это ведь я обещала устроить ему нестерпимо кошмарную жизнь, а он даже не приходит полюбоваться на результат моих трудов, а это несправедливо… И обидно.
Нестерпимо хотелось есть и в то же время не хотелось ничего в его доме готовить, а то ведь заявится в самый неподходящий момент, подумает, что для него старалась... Голод все-таки привел меня на кухню. Из продуктов нашлось одинокое яблочко, которое только раздразнило аппетит. И картошка, которую я незамедлительно поджарила... Только вот тарелок больше не было. Но ничего, свидетелей не было тоже, так что вилкой тыкала я прямо в сковородку. До скрежета. Как будто он мог услышать. Как будто ему было не все равно.