P.S. Я люблю тебя - страница 18
– Слушай, я же не делаю татуировки в подворотнях! И не обмениваюсь иголками с наркоманами. В салоне была стерильная чистота.
– Ну, это один из ярчайших оксюморонов, какие мне приходилось слышать, – брезгливо сказала Мередит.
– Ты давно была в таком салоне, Мередит? – спросила Киара, пожалуй, чересчур зло.
– Э-э-э… нет, конечно, – запнулась она. – Я ни разу не посещала подобные места, еще не хватало, но я уверена, что там сплошная грязь. – Затем она обернулась к Эмили. – Это грязные, ужасные места, Эмили, и туда ходят только опасные люди.
– Разве тетя Киара опасная, мама?
– Только для пятилетних рыжих девочек, – сказала Киара, набивая рот едой.
Эмили замерла от страха.
– Ричард, дорогой, может быть, Тимми уже может выйти из угла и поесть? – вежливо спросила Элизабет.
– Его зовут Тимоти, – перебила Мередит.
– Да, мама, я думаю, он уже может выйти.
Несчастный Тимоти медленно вошел в комнату с опущенной головой и молча сел рядом с Декланом. Сердце Холли сжалось от жалости. Как жестоко так обращаться с детьми, как жестоко отнимать у них детство… Ее сочувствие притухло, когда она почувствовала, как под столом маленькая ножка племянника бьет ее по голени. Лучше бы остался стоять в углу.
– Киара, дорогая, расскажи что-нибудь интересное. Уж ты там, я думаю, почудила… – Холли хотелось узнать побольше.
– А как же! Один раз прыгнула с тросом. Точнее говоря, даже несколько раз. У меня есть фотография. – Она полезла в задний карман брюк, и все отвернулись, опасаясь, что она жаждет продемонстрировать еще одну часть своего тела. К счастью, она просто достала бумажник и пустила фотографию по кругу.
– Первый раз я прыгнула с моста и, когда упала, ударилась головой о воду…
– Киара, но это же опасно! – воскликнула мать, закрывая лицо руками.
– Да нет, совсем не опасно! – заверила ее Киара.
Фотография дошла до Холли с Джеком, и они расхохотались. Киара висела вниз головой на тросе с искаженным лицом, крича от ужаса. Волосы (на тот момент голубые) торчали во все стороны, как будто ее казнили на электрическом стуле.
– Удачная фотография, Киара. Мам, поставь ее в рамке над камином, – пошутила Холли.
– А что? – Глаза Киары загорелись. – Классная идея!
– Конечно, милая! Уберу твою фотографию с первого причастия и заменю на эту, – саркастически сказала Элизабет.
– Еще вопрос, какая из них страшнее, – сказал Деклан.
– Холли, что ты будешь делать в свой день рождения? – спросила Эбби. Ей явно не терпелось прервать беседу с Ричардом.
– Ой, точно! – закричала Киара. – Тебе же через пару недель тридцатник стукнет!
– Я не собираюсь устраивать никаких фейерверков, – предупредила всех Холли. – Никаких вечеринок-сюрпризов или чего-то в этом роде, пожалуйста.
– Да, но ты должна… – сказала Киара.
– Нет, не должна, если не хочет, – перебил ее отец и подмигнул Холли в знак поддержки.
– Спасибо, пап. Я просто позову девчонок, сходим в какой-нибудь клуб. Никаких безумств.
Когда фотография дошла до Ричарда, тот осуждающе поцокал и передал снимок отцу, который тихонько усмехнулся над видом Киары.
– Я полностью согласен с тобой, Холли, – сказал Ричард, – от этих вечеринок по случаю дня рождения одни неприятности. Взрослые ведут себя как дети и слишком много пьют. Ты совершенно права.
– Вообще-то я как раз люблю такие вечеринки, Ричард, – парировала Холли, – просто в этом году у меня не очень праздничное настроение, вот и все.