Папа, подари мне маму! - страница 19
Проходит минут сорок или около того, я чувствую, что Дарина начинает замерзать и выматываться, да и мне хочется сесть уже где-нибудь и погреться, выпить горячего какао... Но вот беда: у нас и денег с собой нет! Поэтому приходится идти пешком, пока с неба летят снежинки, красивые, но холодные. А ведь моя подопечная только-только переболела! Не простудилась бы снова!
Медленно, но верно теряя веру в людей, я обращаюсь к очередному прохожему – на сей раз молодому парню в спортивной куртке, – с уже заученным наизусть мини-текстом, а в ответ неожиданно звучит русская речь:
– Добрый вечер, судя по акценту, вы из России?!
– Ой, да! – радостно отзываюсь я, в первое мгновение даже ушам своим не веря: неужели мы нашли посреди Парижа земляка?! – Привет! Меня зовут Лида, а это – моя подопечная Дарина.
– Приятно познакомиться, девчонки, – парень подает руку мне, а потом и малышке. – А меня зовут Николай.
– Нам тоже очень приятно познакомиться, – улыбаюсь я.
– Вы довольно далеко ушли от своего отеля.
– Правда?! Мы минут сорок искали его и спрашивали у прохожих дорогу, но... может быть, все это время я путала право и лево?!
– Все возможно, – Николай с улыбкой пожимает плечами. – Я провожу вас. Но сначала предлагаю зайти в кофейню: вы явно замерзли.
– Мы бы и рады, но у нас нет с собой денег.
– Ничего страшного, я угощаю.
– Ого! Спасибо!
Конечно, общаться с незнакомцами неправильно, и наверное, сейчас я подаю плохой пример Дарине, но на улице день, светло, вокруг много людей, мы в центре Парижа... что может с нами случиться?! Мы действительно немного замерзли и устали: горячее какао будет очень кстати.
Мы устраиваемся в ближайшей кофейне, нам всем приносят питьевой горячий шоколад – невероятно ароматный и вкусный! – и пока Дарина вертится перед зеркалом, делая себе шоколадные усы, мы с парнем болтаем. Выясняется, что Николай тоже из Москвы, он переводчик между русским и французским языками, и приехал сюда на стажировку после университета.
– Ой, как здорово, вы знаете этот красивый язык! – восхищаюсь я.
– И очень люблю! – кивает мой новый знакомый. – Кстати, через две недели я возвращаюсь в Москву, если интересно, могу позаниматься с вами... как репетитор.
Его предложение почему-то немного смущает меня, но я соглашаюсь. Мы обмениваемся телефонами, а потом он провожает нас с Дариной до отеля.
– Большое спасибо, – благодарю я его, а он в ответ вдруг наклоняется и чмокает меня в щеку, от чего я заливаюсь пунцовой краской с головы до ног.
Мы с Дариной входим в холл отеля, и малышка заявляет:
– Ты ему понравилась! Но вообще-то, знаешь, я очень надеялась, что ты станешь женой моего папы и моей мамой!
Когда несколько часов спустя возвращается Артем Михайлович, Дарина выскакивает к нему навстречу с радостными воплями:
– Папа! Папочка! А ты знаешь, что мы делали?! Мы гуляли и заблудились! А потом какой-то дядя пригласил нас в кафе! Я делала себе шоколадные усы! А няня Лида с этим дядей целовалась!
Я не успеваю ничего сказать в свое оправдание до того, как Артем Михайлович поднимает на меня тяжелый взгляд и говорит:
– Лидия Дмитриевна, поговорим наедине?!
19. 18 глава
– Д-да, конечно, Артем Михайлович, – киваю я послушно.
Под его пронзительным ледяным взглядом мне хочется сжаться в комочек и забиться в самый дальний угол номера... я почти уверена, что он меня сейчас уволит и отправит обратно в Москву ближайшим рейсом!