Папочка. Синдром отравленной души - страница 6
В моей голове тоже что-то не укладывалось. Внутреннее чутьё советовало бросить всё к чертям собачьим и вернуться в Москву, но гордость рекомендовала довести начатое до конца.
– Я надеялась, что, встретившись с тем странным парнем, смогу вывести его на чистую воду. Мне почему-то всё это кажется ложью, вымыслом, каким-то хитроумным манёвром. Вот только не пойму, зачем, и кому выгодно распускать подобные слухи?
Генерал свёл брови.
– Это не слухи. На западе, в сотне миль от столицы Загира, расположился передвижной городок. Мы проверили полученную информацию. Всё совпадает. Мои люди не смогли подобраться близко. Охрана там фантастическая. Вот и скажи, что за работы ведутся в этом районе?
Я пожала плечами?
– Не знаю. Геологи или же археологи что-то капают?
Тихий смех Заура разорвал тишину знойного дня.
– Нет, не геологи. И не археологи. Словом, район мы взяли под наблюдение. Ждём Марио для дальнейших действий.
Я поднялась и пошла к выходу из парка. Эль-Рашид поплёлся следом.
– Значит, с шейхом Загира на эту тему никто не разговаривал?
Генерал покачал головой.
– Поговорим, когда приедут спецы. Тут сгоряча ничего не решают. Может плохо закончиться. Кочевники ― народ злопамятный. Обид и пустых обвинений никто не прощает.
Я протянула руку.
– Всего хорошего, генерал. И спасибо за помощь.
– До завтра. ― Мужчина склонился и галантно поцеловал мою кисть.
Глава 3
Дорога в Загир вовсе не утомила меня. Напротив. Огромный военный Джип мчался по вполне сносной магистрали, ровно и мягко. Тихое жужжание кондиционера и негромкая музыка успокаивали. Генерал вёл машину на бешеной скорости, которая практически не ощущалась.
– Ты думаешь, у шейха не вызовет подозрение, что меня сопровождают шесть здоровяков и лично главнокомандующий войсками Аджигов?
Заур рассмеялся.
– Шейх удивился бы, если б ты пересекла спорные земли без охраны. Разве он не предложил тебе сопровождение?
Я кивнула головой.
– Предложил. Я отказалась. А что, тут опасно?
– Опасно. Иногда. ― Генерал чуть сбавил скорость на повороте и остановился у шлагбаума.
Вот она, граница. Проверив документы, дружественные силы отдали под козырьки и пропустили автомобиль, даже не досмотрев его.
– Доверие ― основа мирных отношений. ― Ответил на мой вопрос генерал. ― Вот только мы не самые доверчивые. ― Он притормозил. Трое парней выпрыгнули на песок и закатились колобками за ближайший бархан. ― Заберём их на обратном пути.
Я промолчала. Теперь я понимала, почему Эль-Рашид взялся сопровождать меня лично. Он официально попал в Загир и тут же десантировал разведку. У оставшихся мачо, явно, имелось своё задание. Их лица казались напряжёнными и сосредоточенными, зато начальник выглядел весёлым и расслабленным.
– Смотри, Настя! Неправда ли, то, что открывается за барханом, напоминает мираж?
Я сняла очки с дымчатыми стёклами и улыбнулась. Действительно, в дрожавшем расплавленном воздухе пустыни, появились очертания белокаменного города. Зыбкие и нестабильные, они тоже дрожали и расплывались, норовя вот-вот исчезнуть, точно видение.
– Аль-Загир. Столица. Она же государство, шейханат.
Я уже привыкла, что тут, в Аравии, как грибы, вырастали крошечные города-государства, свято оберегавшие свои угодья, где в изобилии добывались несметные богатства. Во главе каждого стоял вождь или шейх. И теперь меня ждало очередное увлекательное путешествие в очередную страну Шахерезады. Мы проехали ещё несколько миль прежде, чем поравнялись с великолепным оазисом. Буйство красок поразило в очередной раз, как и тот труд, который вложили бедуины в свой новый дом. Кочевники научились подчинять себе пустыню, вырывать крохотные плодородные участки и бережно хранить их от подступавших песков.