Парадиz - страница 3
– Замолчи, – она резко отвернулась, – ты ничего не понимаешь. Лучше помоги мне.
– Конечно. Как скажете.
– Ему надо погулять перед сном, он много работал. Помоги вывезти его в сад.
Они вместе проходят в дом через веранду. Обратно Хенрик спускает коляску со спящим профессором с крыльца и оступается. Коляска падает и переворачивается набок.
– Что ты сделал? Что ты наделал? Ты не понимаешь?
– Он не дышит, – Хенрик щупает пульс профессору.
– Тише. Выключи свет на веранде, – одними губами проговорила Хелена. – Поторопитесь.
– Заметать следы? – так же, ещё рядом с профессором, ответил Хенрик.
– Иначе просто так вы не уйдёте отсюда.
Хелена вышла из кабинета профессора и быстро прошла через гостиную, где сидел Хенрик.
– Пройдёмте со мною в сад. Здесь неудобно разговаривать.
Они вместе спустились по ступеням.
На дорожке она оборачивается и достаёт купюры из кошелька.
– Знаете что, вам лучше уйти. Простите, но я передумала. Вот, возьмите.
Она подаёт ему деньги.
Хенрик незаметно уходит.
Профессор продолжает работать в своём кабинете.
Человек без прошлого
Она проголосовала на дороге и села в машину-пикап по перевозке товаров.
За рулём сидел человек около пятидесяти, с желтоватым лицом, черноволосый.
– Я Виктор. Потомок русских эмигрантов. А ты?
– Зови меня Маня.
У Мани медно-рыжие волосы, как на полотнах Веласкеса или Тициана.
– Ну хорошо. Маня так Маня. Вперёд, в Утопию?
Автомобиль несётся вдаль. Пейзажи, пейзажи за окном. Виды – как на картинах Рокуэлла Кента, с жемчужно-розовыми облаками и синими горами.
– Я ищу своих предков здесь, на свободной земле, – сказал Виктор.
– И кого ты ищешь? Золотодобытчиков? – Не знаю.
– Обожаю Анкоридж, – кивнула головой Маня в ответ.
– Да? Я сразу понял, что ты оттуда. По твоей куртке.
Из приёмника звучит «Отель Калифорния».
– И кого ты ищешь? Золотодобытчиков? – продолжала смотреть на шоссе Маня.
Похоже, из каждого утюга неслась эта затасканная мелодия песни.
– Вообще-то я хотел стать океанологом.
– Серьёзно? Нырять в глубину?
– Почти.
– А чем ты занят?
– Я – менеджер по перевозке грузов. Перевожу грузы. Почту. Я водитель. А вообще я собак люблю. Могу прокатить на собачьей упряжке.
– С удовольствием.
– Но тут меня все зовут Джейкоб Крот.
– Почему крот? – недоумевала Маня.
– А я всё копаю, всё чего-то собираю, ищу.
– Ну, нашёл?
– Пока нет.
Продолжает звучать «Отель Калифорния».
– Это как про Фелицию. Но она совсем не говорит по-русски, – покачал он головой.
– А Фелиция тебе кто? Твоя девушка?
– Пока нет.
– Понятно.
– Очень строга. Всё под отчёт. Да… Требует деньги. Всё до копейки. Спросит: «Это все деньги?» – «Да». – «Ты уверен?» От этого точно у меня мурашки пробегают по всему телу. Хозяйка хосписа.
– Почему хосписа? – спросила Маня с удивлением.
– Потому что я там живу, – он взглянул на неё своими печальными глазами. – Я потерял дом после смерти матери. Она всё пропила.
У него было застывшее лицо смугловатого индейца с высокими скулами и карими глазами.
– А ещё у меня есть дочь, – продолжал он.
– От жены?
– Не был женат.
– А дочь тебя признаёт?
– Да. Я делаю ей подарки. Уже подросток. Но только она живёт не здесь. С мамой.