Пари, леди, или Укротить неукротимого - страница 5



– А зачем же еще?

– Видишь ли…

Приглушенный вскрик и глухой звук удара не позволили Атильде дослушать невнятные объяснения супруга, а подвигли, отринув сомнения, броситься Алис на помощь. И сейчас неважным было, кто из двоих вздумал противиться столь замечательному во всех отношениях браку.

Распахнув широко двери и ворвавшись внутрь, дуэнья узрела поистине необычную картину. Ее кузина лежала на ковре, придавленная сверху мощной фигурой восседавшего верхом лорда, чья ладонь крепко прижала к полу руку девушки, в которой та сжимала тяжелый подсвечник, а другой мужчина пытался разжать вцепившиеся в его горло тонкие пальцы.

– Не будьте же дурой, подписывайте, – сипел он.

– Что здесь происходит? – от мощного рева Атильды затрясся весь дом. – Что за манера делать предложение в такой форме!

– Да упаси меня бог сделать предложение столь недалекой особе! Я спасаю вашу кузину от тюрьмы.

– Какой тюрьмы? Что происходит? Алис! Да слезте же наконец с моей бедной девочки, вы ее раздавите!

Надо отдать должное бедной девочке, на ней, после того как Алисия поднялась и отряхнула платье, не обнаружилось ни единой царапины, чего нельзя было сказать о лорде. Его высокий лоб украшал наливавшийся малиновым цветом синяк.

– Этот человек, кузина Атильда, – грозно потрясая подсвечником и вновь наставив его на мужчину, громко сказала Алисия, – заявляет, что заберет наш дом за долги. Якобы мой отец заложил особняк давным-давно и пришла пора рассчитаться. При этом заставляет поставить подпись на документе.

Она ткнула подсвечником в сторону измятого пергамента.

– Выставите этого лжеца отсюда! Иначе я…

Девушка осеклась, увидев, как внезапно побледнела кузина, а сэр Робин опустил глаза. Бросив беглый взгляд на лорда, девушка заметила опустившиеся уголки губ, загоревшиеся гневом глаза и сложенные на груди руки. И только в этот момент она внезапно подумала, что приезжий мужчина мог вовсе не оказаться мошенником, повлиявшим на ее слабохарактерного кузена и принуждающим ее к сомнительной сделке, а вот родные определенно чего-то недоговаривали. Судя по их скорбно поджатым губам, недоговаривали уже очень давно.

– Видишь ли, Алис… – приступила к нелегкому разговору Атильда.


– Даниар, ты должен признать, что тоже был весьма груб с девушкой. Вот так огорошить…

– Уж лучше сразу огорошить, чем потом отбиваться от настырной девицы и доказывать, что явился не с целью делать предложение.

– В этом ты прав, – вздохнул будущий глава нового магического университета, стирая мокрым полотенцем всю краску с лица. – Чем дальше в глубинку, тем предприимчивее девицы. Порой даже боевой раскрас не спасает. Подумать только, сэр и лорд в энном поколении вынуждены идти на подобные ухищрения и представляться едва ли не ненавистниками женского пола, лишь бы именем короля завершить свою благородную миссию.

– Некоторые девицы не гнушаются пользоваться подсвечниками.

– Согласись, подсвечник пооригинальнее той же лопаты или, скажем, приклада старой дедушкиной винтовки и даже кочерги.

– Вид средства, с которым набрасываются не желающие платить по счетам, не имеет для меня ровным счетом никакого значения. В конкретный момент важнее его травмоопасность, а также то, что я не ожидал от юной особы подобной прыткости и изворотливости. Наскочила, точно дикая кошка.

– Ага, – его собеседник захихикал, – ей удалось тебя достать, а ведь ты от приклада увернулся, не говоря уже о кочерге. А еще виртуозно уклонился от пули, пущенной одним милым человеком. Твои подвиги можно воспеть в стихах.