Париж… до востребования - страница 11
– Конечно, примеряйте, кабинка вон там, – женщина указала вглубь бутика.
Комнатка для примерок была подстать магазину и представляла собой комнату с двумя зеркалами на кронштейнах, стены обиты шелковой тканью дымно-розового цвета в тон к занавескам, прикрывающим внутренность кабинки, бархатный пуфик и золоченые крючки для вешалок. Думаю, примерно так выглядели примерочные кабинки в шикарных бутиках на авеню Монтень.
Обычно я не люблю примерки. Я одеваюсь в марки хоть и качественные, но с умеренными ценами, где достаточно знать свой размер и можно не мерить, а, в случае чего, обменять, или сдать обратно.
После многочисленных примерок я остановилась на платье болотного цвета почти сплошь расшитом бисером и паетками. Оголенная спина, тонкие бретели. Спереди был вышит рисунок в виде павлиньих перьев, перламутровые бусины и паетки создавали почти реалистичный эффект, сзади платье было расшито стеклярусом. Стиль двадцатых годов, шикарный наряд! К такому платью не требовались украшения, если только ободок с пером на волосы. В пылу примерочного азарта я даже позабыла посмотреть на ценник. Поискала и не нашла. У меня закрались сомнения, хватит ли мне денег, чтобы заплатить за это чудо!
Я вопросительно посмотрела на хозяйку. Женщина ответила улыбкой.
– Цена? Хотите знать сколько стоит это платье?
Она подошла к столику-секретеру, служившему конторкой, нацарапала цифры на листочке бумаги и подала его мне. Я не поверила своим глазам! Так недорого! И скрыть удивление не смогла. Одновременно с листочком мадам вручила мне визитку. На бледно-сереневом кусочке картона с золотым обрезом значилось: «Маргарэт Юсупофф» и номер телефона. Это была личная карточка. Обычно, покупателям дают карточку бутика, где стоит название магазина, его адрес и другая коммерческая информация. Личная карточка имеет другое назначение. В данном случае это выглядело как приглашение к более близкому знакомству.
Хозяйка магазина улыбнулась.
– Не удивляйтесь, что цена нет. Я делаю платья больше для собственного удовольствия. Конечно, я их продаю, но продажа для меня не первостепенная цель.
Женщина с едва уловимой улыбкой смотрела прямо мне в глаза. У меня вытянулось лицо.
– Вам это кажется странным? – она покрутила в пальцах тонкий итальянский карандаш, – к своим изделиям у меня отношение, не смейтесь, как к живым созданиям. Мне важно кто именно их будет носить. Поэтому ценников нет, для каждого покупателя цена своя. Любой наряд ценен, когда он превращается в шедевр на его обладательнице, а деньги меня, конечно, интересуют, но лишь в последнюю очередь.
Если честно, я была шокирована такими откровениями, тем более высказанными совершенно незнакомой клиентке, мне, человеку с улицы. Это слишком уж лично, интимно как-то. Но хозяйка разглядывала меня хоть и строго, но с явной симпатией и ее слова уже не казались мне странными.
Я знала наверняка, что подобные платья должны стоить огромных денег! Цена их складывается не только и не столько из стоимости материала и отделки, какими бы дорогими они ни были, львиная доля в цене – это часы работы. А то, что я здесь видела, все эти великолепные платья, для их создания требовались десятки, а, может, и сотни часов. В мире кутюра все имеет высокую цену, а в высокой моде еще и очень высокую цену!
Я была удивлена, заинтригована и, хотя понимала, что мне просто несказанно повезло, я чувствовала какой-то подвох. В голове закопошились всякие мысли. Я знала за собой особенность чувствовать вибрации всего необычного. Моя наставница и добрая покровительница Агния Аркадьевна, ангел-хранитель, посланный мне судьбой, часто повторяла, что во мне есть дар предчувствовать, и к этому нельзя относиться пренебрежительно. "Случайных случайностей не бывает", – все время повторяла она.