Пересмотр! Том 1. Даже не начал - страница 34
Моими же любимчиками среди этих разномастных героев я без проблем назову яро пессимистичного доктора Боунса (Карл Урбан) и гения-технаря Скотти (Саймон Пегг). Кстати, вот и ещё одна причина, почему я до сих пор не посмотрел оригинальный сериал: мне так полюбилась конкретно эта команда, что даже сложно представить, как этих героев сыграют другие люди. Я наслышан о прекрасной химии между Уильямом Шатнером и Леонардом Нимоем, но вот об остальных актерах оттуда я ничего особо не слышал. Кроме них по имени знаю только Джорджа Такея. И то мне больше известна его деятельность как активиста, нежели актера. Плюс мем «Oh My».
Раз мы заговорили про первоисточник, то тут сразу хочется упомянуть деталь, которая делает киноленту не просто ремейком, а чем-то действительно особенным. Как уже говорилось, при первом просмотре я ни черта не знал о Звездном пути. Но и тогда идея сюжета о злодее, поневоле попадающем в прошлое и несущему там месть тем, кто ещё не успел стать его врагами, показалась весьма притягательной. Когда же я узнал подоплеку, что тем самым авторы вроде как и перезапускают историю, но по сути делают прямое продолжение предыдущих фильмов, то и вовсе проникнулся к ним сильнейшим уважением.
Не могу не признать, что из-за этого в сценарии есть пара не самых продуманных ходов и довольно маловероятных совпадений. К счастью, к последним – например, что Кирк оказывается на той же планете, что и Спок из будущего (Леонард Нимой) – нетрудно найти определенные объяснения, из-за которых такое могло произойти. Ведь оба корабля, с которых эти персонажи были выкинуты, летали между одними и теми же планетами. А вот что там оказался ещё один персонаж, вместе с Кирком совершивший чудесный побег с планеты на «Энтерпрайз» – это, разумеется, судьба.
Ко всему прочему подкупает определенная ирония авторов, которые всегда умеют разрядить обстановку когда надо. Алекс Куртцман и Роберто Орси вообще в своё время были мастерами на подобные истории, даже «Трансформеров» более-менее вытянули. А уж их работу здесь так и вовсе хочется назвать лучшей во всей карьере.
Думаю, я уже достаточно пораспинался в любви к этому фильму. Если вы по какому-то дикому недоразумению всё ещё не смотрели вторую режиссерскую работу Джей Джей Абрамса «Звездный путь», то срочно исправляйтесь.
10 из 10
#24 – Комната (2004)
Опубликовано 14 сентября 2016 года
Когда я только открыл для себя такой замечательный сайт, как YouTube, то одними из первых мне попались на глаза видео переводчика под ником Зебуро. Он тогда был на пике популярности и, помимо прочего, озвучивал двух самых топовых обзорщиков всего интернета: Злого Видеоигрового Задрота и Ностальгирующего Критика. И тут вы можете спросить: но он же не переводил обзор Критика на «Комнату»! Почему ты начал текст про «Комнату» с него? Не бойтесь, сейчас всё объясню.
Дело в том, что переводы Зебуро для меня стали отправной точкой в поисках других переводов. И заслуга, что я в принципе нашел и полюбил Ностальгирующего Критика, принадлежит в первую очередь ему. Обзор на «Комнату» – один из самых смешных, и не в последнюю очередь благодаря ему интернет узнал об этом эталонном кладезе мемов. Так как в конце обзора зрителям фильм даже рекомендуют, то я всё же решил его посмотреть.
И тут мы возвращаемся к Зебуро – ведь он его и перевел! Да, качество звука так себе, всегда слышны переходы от оригинального звука к шипению от микрофона закадрового голоса плюс пара реплик пропущены, но всё же. Озвучиватель действительно старается и довольно-таки неплохо передает уникальный акцент Томми Вайсо.