Переверни страницу - страница 5



Значит сижу я, слушаю прибой, доедая последний кусочек и вижу Его! Просто огромного мужчину, в чёрном непромокаемом плаще с капюшоном, рыбацких сапогах и сетью в одной руке, и гарпуном в другой. Он буквально вырос из-за дюн и уставился на меня. Вернее думаю, что уставился, поскольку лица его я не видела. Но всем корпусом он был повёрнут ко мне, так что наверняка уставился.

Вот смотрим мы друг на друга и тут я вспоминаю местную легенду, которую слышала на днях от служанок, пока они болтали, занятые чисткой камина. Об убийце, что приходит на остров каждый год, собирая свою кровавую жатву. И описывали они его именно таким как человека, стоявшего напротив меня. Согласно легенде, он проносил в город рыбу на продажу, приглядывал себе жертву (естественно молодую и красивую, на кой ему старухи) и этим же вечером похищал её из дома. Больше девушку никто и никогда не видел, лишь иногда везло и люди находили либо её одежду, либо обувь, либо какое-то украшение, которые прибивало волнами на берег. Вся эта история промелькнула в моей голове со скоростью молнии и тело будто окаменело. Рыбак сделал шаг в мою сторону и я проявила себя во всей красе: позорно сбежала.

Да-да. Мчалась так, что потеряла платок, который был повязан на голову. Преследовать он меня не стал, однако, думаю, запомнил. Поэтому, я должна выяснить кто этот человек раньше, чем он выяснит где живу я и придёт по мою душу с этим своим жутким гарпуном.

Мэй Паркер открывает охоту на убийцу, дамы и господа! И мы ещё посмотрим кто кого!


3

Собрав волосы в высокий хвост, Тесс застегнула лёгкую спортивную куртку и откатила от стены дома велосипед, который ей так любезно предоставил в пользование Шон.

Девушка с улыбкой вспомнила вчерашний день. Экскурсовод из парня вышел просто отличный. Они за тройку часов объехали весь остров, девушка перезнакомилась практически со всеми его жителями, оказавшимися в крайне степени прекрасными и душевными людьми.

Шон познакомил её со своей невестой Гвен и она даже успела получить от них приглашение на свадьбу, которая должна состояться в октябре. Учитывая, что до праздника оставалось чуть меньше двух месяцев, Тесс уже всерьёз задумалась о подарке. Сделав мысленную пометку поискать что-то стоящее и интересное в интернете, Хантер села на велосипед и крутанула педали.

Детский восторг охватил всё её существо, когда она помчалась вперёд, стремительно оставляя за спиной громаду особняка. Решив прокатиться до маяка, Тесс свернула с основной дороги и приложила усилия, чтобы въехать на небольшой холм. В голове всплывали обрывки, прочитанные из дневника Мэй. Вчера экскурсия вымотала настолько, что на чтение сил не осталось, но Тесс была твёрдо намерена узнать как продвинулась Мэй в поисках таинственного убийцы-рыбака сразу же, как вернётся обратно. А пока она старалась увидеть всё то, что видели глаза Мэй пятьдесят лет назад.

Подъезжая к маяку, она обнаружила новёхонький серебристый пикап, стоявший чуть в стороне от парковки, оборудованной перед смотровой площадкой. Девушка покрутила головой, но никого не увидела. Пожав плечиками, вновь нажала на педали и повернула к пляжу. Песка вокруг было настолько много, что она невольно вспомнила как Мэй описала появление незнакомца, очевидно прятавшегося за одной из дюн. Повернув лицо к маяку, Тесс сощурилась, пытаясь разглядеть на месте ли бревно, где произошла встреча, поэтому не увидела парня, обвешанного приспособлениями для рыбалки и огромным ведром в руках. Он, похоже, тоже не смотрел по сторонам, поднимаясь от пляжа к дороге, слишком поглощённый музыкой, которая играла в наушниках.