Перила - страница 25



– Стоп, – вмешивается Игорь. – Теперь то, ради чего мы затевали игру. Костя, тебе как новому участнику надо сказать комплименты всем по кругу. Это и есть самый лучший способ всех запомнить.

Вот это подстава! Вы думаете, я кого-то помню по именам?

Ну, максимум пару человек…

– Давай-давай, – подбадривают меня. И тут до меня доходит, что они ко мне относятся абсолютно нормально, даже дружелюбно, и стесняться просто глупо.

– Я попробую, только, чур, не обижаться, ладно? Если кого-то перепутаю… Игорь – искрометный!

– Прекрасно!

– Жанна – жертвенная!

– Ах! – театрально закатывает глаза та.

– Вот это комплимент, учитесь! Действительно, настоящая христианская добродетель, – говорит Игорь серьезным голосом, но глаза у него хохочут.

Дальше я худо-бедно, с подсказками, но прохожу весь круг, награждая новых знакомых комплиментами (иногда очень странными, если не сказать больше). Проблема возникает только с девушкой по имени Юля: у меня на языке вертится только слово «юродивая». Это, конечно, еще один «настоящий православный комплимент», но, боюсь, меня не поймут. В итоге я извлекаю из лексикона кривоватое слово «юморная» и с боем выпутываюсь из сложной ситуации.

Кстати, получается, что Игорь прав и игра реально полезная – к концу круга я прекрасно помню, как кого зовут.

– Отлично, – говорит Игорь и кладет на стол стопку одинаковых книг. – Теперь, когда мы познакомились, приступаем…

Я тоже получаю книгу, на ее обложке написано «Евангелие и Псалтирь».

– Сегодня у нас три зачала…

Три чего-чего?

– Вообще-то мы все столько раз читали и слышали Нагорную проповедь…

Ну, конечно, все-все. Особенно я, как же, как же. Главное – не спалиться.

– …так что даже воспринимаем эти слова как что-то наскучившее, заезженное. Поэтому давайте попробуем сегодня посмотреть свежим взглядом. Может быть, кто-то из нас сегодня разглядит то, мимо чего мы всегда проходили. Здесь… двадцать два стиха, поэтому читаем по два стиха каждый. Как всегда, по кругу. Я двенадцатый, поэтому не читаю.

– Какой хитрый! – улыбается кто-то из девчонок.

– Я пользуюсь служебным положением, – подмигивает Игорь. – Итак, Евангелие от Матфея, пятая глава, с двадцатого стиха.

Не хватало еще облажаться! Надо срочно найти, где они читают, потому что очередь скоро дойдет до меня.

– Жанна, давай начнем с тебя, по часовой стрелке.

– Нет-нет, я сегодня не в форме! – закатывает глаза та. – Давай, я где-нибудь в конце, а?

Скашиваю глаза вбок (совсем как в школе на контрольной), заглядываю в книгу к моей соседке, и вижу, что нужное место в самом начале. Ага, вот Евангелие от Матфея – с него книга и начинается. С пятой главой тоже проблем нет! А стихи-то здесь откуда?! Все сплошняком прозой написано…

– Хорошо, тогда с Катюши. Матушка, начинаем.

– «Ибо, говорю вам, – ровным голосом читает Катя, – если праведность ваша не превзойдет праведности книжников и фарисеев, то вы не войдете в Царство Небесное. Вы слышали, что сказано древним: не убивай, кто же убьет, подлежит суду…»

– «А Я говорю вам, что всякий, – подхватывает мрачным басом Слава, – гневающийся на брата своего напрасно, подлежит суду; кто же скажет брату своему: “рака”, подлежит синедриону; а кто скажет: “безумный”, подлежит геенне огненной…»

Я лихорадочно соображаю, долго торможу, но потом – эврика! – врубаюсь, что цифры между словами – это и есть номера стихов. Ну все, теперь прорвемся!