Перстень Колдуна из Помпеи. Проклятые Артефакты - страница 5



– Да, мама. Но, для разнообразия, ты можешь приехать на поезде.

Все засмеялись.

– Так значит, это мой сын тот герой, который спас наш лес от злобных троллей. Среди нашего лесного народа до сих пор эта легенда популярна, – сказал Френсис Спенсер.

– Но почему легенда, если так и было? – возразил Тед.

– Да, но для тебя это было всего лишь месяц назад, а для них – несколько столетий.

– Ты прав. Но видели бы вы эту деревню тогда. Всего несколько домов. Хотя в деревне тогда жил волшебник, который бывал в будущем. Гостиница выглядела не хуже дорогих гостиниц Лондона нашего времени.

– Мне об этом ничего не известно. Да и гостиниц давно нет. Наша деревня была полностью перестроена, – сказал мистер Спенсер и встал. – Извините, но мне нужно к пациенту.

– Конечно, папа. У меня завтра выходной и я весь день проведу с вами. А сейчас я бы хотел прогуляться, – сказал Тед.

Он надел теплую куртку и вышел, благо дождя не было. Несмотря на подробный рассказ о своих приключениях, кое-что Тед все же утаил. И это были не его ранения, а поступок его лучшего друга Джеффри. Джеффри – душа компании, любитель вечеринок, его лучший друг, который поверял ему свои секреты. Джеффри, который сам догадался о его чувствах к Эллис и помог ему. Джеффри, который никогда никого не пытался подчинять себе. А тот Джеффри, которого Тед встретил в прошлом, как будто был не он. Но все же и он. Тед окончательно запутался в своих мыслях о друге и свернул на тропинку, по которой он и Эллис всего лишь месяц назад шли выручать гномов и лесных жителей, и искать сапфир. Но тропинка быстро закончилась, и Тед очутился на опушке леса. Прошло больше шестисот лет, и за это время лес разросся, деревья стали толще. «Интересно было бы посетить городок гномов», – подумал Тед. – «Но самое смешное, что я не знаю туда дороги. В лес меня вез дракон, а обратно несли без сознания».

Постояв несколько минут, он побрел назад домой. Уже темнело, и было холодно. Тед продрог и кашлянул.

– Не хватало мне еще простудиться.

Он вошел в дом.

– Так быстро вернулся? – спросила его мама.

– Да, пошел по знакомой тропинке, но лес сейчас намного больше, чем был тогда.

– Ты скучаешь по своему приключению, – утвердительно сказала миссис Спенсер.

– Наверное. Было здорово!

– Ты стал мужчиной: возмужал, принимаешь самостоятельно решения, берешь на себя ответственность, ну и защищаешь, и заботишься о девушке.

– Значит, я вырос.

Миссис Спенсер обняла и поцеловала сына.

– Давно ли ты был маленький. Как быстро бежит время.

– Но ты такая же молодая и красивая. И я очень люблю тебя, мама.

– Спасибо, сынок. Давай, не будем о печальном. Хочешь чаю?

– С удовольствием. Спасибо.

– И ты так и не попробовал именинного торта, – сказала миссис Спенсер, налила чай Теду и себе, и поставила торт, как раз тот, что он больше всего любил.

После чая Тед поднялся в свою комнату. Он был очень рад повидаться с родителями, но ему было немного скучно. Лили была в школе. Тут он вспомнил об одной вещи. У него на полке пылилась одна редкая книга. К нему она попала совершенно случайно – это был подарок волшебника, чью репутацию, да что лукавить, возможно, и свободу, он спас, когда учился в школе. Книга называлась «Как противостоять черной магии». Название как название, таких было много, но эта книга была написана более тысячи лет назад. Там были старинные заклинания, многие из которых уже забылись. Тед жалел, что он не вспомнил о ней перед своим путешествием, хотя одним из заклинаний из книги он воспользовался – когда закрывал комнату с Дарами там, в прошлом. Да и сейчас в музее он воспользовался этим же заклинанием. Вряд ли кто-то еще помнит его. Тед взял книгу, удобно устроился на диване, и решил пополнить свои знания.