Пес Апокалипсиса - страница 7



– Пес, ко мне! – раздался громкий крик Юры и я, взвизгнув от радости, бросился через улицу к объятому пламенем дому. Раздался второй выстрел. Я прям кожей почувствовал, как мимо меня пролетела пуля, отбрасывая Колю назад. Злобный рык сменился визгом боли, и Коля скрылся в темноте, выбегая за круг света постепенно угасающего огня. Я залаял, прыгая напротив магазина, пока не увидел Юру, машущего мне рукой.

– Сюда, пес! – командир, прихрамывая, вышел из пролома и устало сел на землю. – Весь наш арсенал накрылся медным тазом.

Я, визжа от радости, набросился на Юру и стал облизывать его лицо. Командир, ты живой! Мы найдем новую группу, все будет хорошо!

Юра вяло от меня отбивался.

– Ты прости меня, что я тебя ударил, – он погладил меня по голове, и я от удовольствия забил хвостом по земле. – Надо было тебя послушаться, остался бы жив.

Я пропустил его слова мимо ушей, продолжая визжать от радости. Все будет хорошо, ты же живой!

– А теперь вот, – продолжил Юра, закатывая правую штанину. – Финита ля комедия.

В нос ударил гниющий запах плоти. Я перестал вилять хостом и недоверчиво шевельнул носом. Не может быть. Этого не может быть. Юра, не-е-ет!

– Нет времени выть, пес, – перебил мой вой командир. – Близняшки живы?

Словно в ответ из темноты раздался выстрел. Прощай, близняшка, надеюсь, ты сейчас там, где и твоя сестра. В собачьем раю.

– Ясно, – задумчиво произнес Юра. – А Люся моя как?

Я повернул голову и громко загавкал в темноту. Люся, иди сюда, мы тут!

– Я так и знал, – погладил меня по спине командир. – Люська у меня боевая, в обиду себя не даст, – он повернул мою голову к себе и посмотрел в глаза. – Ты действительно понимаешь меня?

Я замер. Пошел контакт.

– Да! – пролаял я. – Черт побери, командир, почему все, с кем я пытаюсь контачить, погибают?!

– Шарик! – раздалось в темноте. – Ты где?

– Слушай меня, пес, – Юра больно сжал мне голову, когда я попытался вырваться. – Мне осталось недолго. Пригляди за Люськой вместо меня. Не дай ей умереть.

Я вырвался из его рук и громко залаял, прыгая вокруг него. Нет, это не правда! Ты должен жить! Я не могу без группы. Я ЛАБОРАТОРНЫЙ! Не могу жить без людей.

Из темноты в круг света вошла Люся.

– Юра, ты живой? – обрадовалась она и осеклась, увидев задранную штанину и кровь. Вскинув автомат, она направила на него. – Сколько осталось?

– Минут пятнадцать, если не меньше, – вздохнул Юра. – Вам надо уходить отсюда, пока зомби до вас не добрались.

Я сел на задницу и завыл.

– Ну почему-у-у-у…

– Заткнись, Шарик, еще накличешь сюда зомбаков, – Люся повернулась к Юре. – Какие предложения, командир?

Юра оперся об стену и с трудом встал.

– Я сажусь на погрузчик и открываю ворота. У вас будет время скрыться на моей машине.

– А ты? – по лицу Люси пробежала печаль. – Что ты будешь делать?

– Просто пристрели меня, когда будешь проезжать мимо, – по Юриному лицу прошла судорога. – Быстрее, меня сейчас накроет!

Люся замерла на секунду, потом быстро подошла к нему и поцеловала в губы.

– Спасибо за все, что ты сделал для меня. И прощай.

Я запрыгал вокруг них, поскуливая от нетерпения.

– Давайте поедем вместе, вместе, вместе!

– Пес, уходи! – отгоняя от себя как муху, махнул мне рукой Юра. – И помни, о чем я тебя просил.

Люся обернулась и внимательно посмотрела на меня.

– Ты тоже думаешь, что он нас понимает?

Юра вздохнул.

– Теперь уже поздно об этом говорить. Попробуй сама это понять, если выберешься из этого города.