Песнь Переплетённых Грёз - страница 7



– Приношу извинения за внезапное пробуждение, моя леди – внимательно посмотрев на моё выражение морды, произнёс Борнамис. До сих пор удивлена тому факту, что он решил поехать со мной. Я даже на время забыла о нём в начале пути. Благодаря его короткой, рыжей шерсти он очень хорошо сливался с красной обстановкой кареты.

– Ох, не обращай внимания. Всё хорошо… – просипела я, посмотрев в окно – Тем более, что тут твоей вины даже нет. Не стоит держать ответственность за кого-то, кто подчиняется моему отцу, отказываясь при этом слушать меня.

Получив лишь тишину в ответ, я продолжила рассматривать сумеречные пейзажи, проносящиеся мимо кареты. Со своей стороны я не могла увидеть, как далеко находятся стены столицы. Но зато появилась возможность рассмотреть пышные, синие леса, столь сильно контрастирующие с каменистыми алыми полями, по которым мы едем. Из-за света тамошней растительности они казались где-то изумрудными, как в рассказах о лесах у квайр, а где-то – фиолетовыми. Раньше мне нравилось необычное сочетание синей листвы и алого света липараяде8 в лесах. Сейчас же он кажется до скучного банальным.

– Вас что-то беспокоит? – тон луурамурны показался мне немного обеспокоенным.

– Ну, как сказать… – вздохнула я, не отрывая взора от окна – Пока мы катались, я видела сон. Очень яркий, и… Реалистичный.

Бор задумчиво хмыкнул.

– Я могу предположить, на что это может походить, но вряд ли сейчас это даст хоть какой-то смысл.

– Вообще-то даст! – возмутилась я – Я бы хотела запомнить этот сон! К тому же, где бы я ещё заметила те голубенькие поющие цветочки?

Дворецкий удивлённо поднял брови, продолжая смотреть на меня.

– Могу ли я предположить, что это могут быть лигпармы? – произнёс он – Полупрозрачные голубенькие лепестки, белая сердцевина, колыбельная мелодия. Я прав?

– Ну… Да? – Теперь настал мой черёд удивляться – А что это за лигпармы? Откуда они?

Борнамис задумчиво хмыкнул.

– Если я правильно помню, эти цветы обладают снотворным эффектом. Мало, кто знает, как сопротивляться их энергии, исходящей от колыбели. Также они являются символом соседнего континента. Лингамурн, царство Декрона Голоса.

– Лингамурн? Слышала, что там собираются самые талантливые артисты со всего Шедриона. – хмыкнула я – Хотелось бы увидеть хотя бы одного такого. Или, может быть, услышать…

– Однажды у вас выпадет такая возможность. – кивнул Бор, наблюдая за сменой леса на дома – Если мы сможем передать весточку вашей матушке, то наш фестиваль сможет посетить любой лингамурнец.

– Хотелось бы… Хоть что-то тогда пойдёт не по капризам моего отца.

Единственное, что старый Карванест презирал больше, чем мир квайр – это музыканты. Несмотря на то, что барды считались лучшими шпионами много лет назад, он считал, что в наши дни от них ничего не осталось. Я давно потеряла счёт количества раз, когда он их называл «потерянными горластиками». После переезда к отцу в поместье я больше никогда не слышала их баллад. Но я до сих пор помню, как их обожала моя сестра… Мне остаётся надеяться, что она живёт куда свободнее, чем я.

Внезапно я почувствовала, как карета начинает замедляться. Снаружи раздался хриплый визг зуфуранов, а в нос ударила странная комбинация дорогих парфюмов. Похоже, что нас пришли встречать элитные подростки. Такие же тридцатилетние юнцы, как я, но с абсолютным отсутствием тактичности и толерантности.