Phobos - страница 11
– А что я? Роб просто хочет быть полезным и только, – пожала плечами та, сделав невинное личико.
Мэй фыркнула, и наконец Хантер улыбнулась.
– Я, пожалуй, пойду. Куча работы. Милая, не забывай, что через час занятия, ладно?
– Мам, а кофе?
– Люблю тебя. Мэй, заходи в любое время. Буду рада.
Наскоро чмокнув дочь в макушку, Тесс выскочила за дверь прежде, чем Роб вернулся с завтраком.
Парень так многозначительно покосился на опустевший стул, что Мэй не выдержала:
– Её вызвали. Что-то по результатам исследования. Очень важное.
– Ага. Мега-важное, – поддакнула Лив. – Но ты ведь можешь отнести ей кофе в лабораторию, да? Иначе она так и проходит голодной до самого вечера. Всегда так. Когда работает – про всё забывает.
– Так и сделаю! – воодушевился Хилл, вновь заулыбавшись.
Глядя в спину удаляющемуся майору, Мэй заметила:
– Я одна заметила, что он унёс и мой кофе тоже?
– Не, я тоже обратила внимание, – хихикнула Лив. – Но это поправимо.
Обернувшись, девочка окликнула парней. К ним, словно по команде, кинулись сразу трое, и тогда Паркер поняла, к чему был разговор про ностальгию и одиночество…
***
– Извините, мисс, вы куда?
Дорогу Мэй преградил здоровенный детина под два метра ростом. В руках он держал автомат и выглядел донельзя сурово.
– О, мне нужно ненадолго выйти в город. Буквально на пару часов.
Очаровательно улыбаясь, Паркер уже видела, что её план не сработает. Вояка окинул её внимательным взглядом и поинтересовался.
– Пропуск есть?
– Пропуск? – захлопала ресничками Мэй.
– Да, пропуск. Подписанный полковником Кингом. Без него я не могу Вас выпустить.
– Скажите, а этот пропуск может подписать кто-то ещё? Тесс Хантер из ЦКЗ, к примеру…
– Я подчиняюсь приказам полковника Кинга, мисс. Поговорите с ним.
– Ой, да его не поймать! Вечно ваш полковник чем-то занят… – предприняла последнюю попытку Мэй.
– Да вон же он.
Солдат дернул подбородком куда-то за её спину. Мысленно застонав, Мэй обернулась, чтобы воочию лицезреть стремительно приближающегося Дейва. Рядовой тут же замер по стойке смирно, в то время как Паркер испытала острую потребность сбежать.
– Форд, доложи обстановку, – распорядился Кинг, приблизившись.
– Сэр, девушка хотела покинуть территорию госпиталя без пропуска, – моментально наябедничал тот.
– Что ты говоришь…
Полковник с интересом уставился на Мэй, жестом отпуская рядового, тут же умчавшегося прочь.
– Это правда, мисс Паркер? – вкрадчиво поинтересовался Кинг.
– Да! Мне, чёрт бы вас всех побрал, нужна одежда! Средства личной гигиены!!! Я единственная, кого сюда впихнули силой! – тут перешла в атаку Мэй.
– Правильно ли я понял – Вы хотите посетить магазин?
– Нет! Я хочу посетить свою квартиру и собрать личные вещи и одежду, чтобы моё пребывание здесь было менее паршивым!!!
– Через двадцать минут я собирался выезжать на осмотр территории, так что могу сделать небольшую остановку возле Вашего дома и забрать всё необходимое по списку.
– Я не дам Вам ключи от квартиры! – едва не задохнулась от возмущения девушка. – Вы себе вообще как это представляете?!
– Не вижу в этом ничего предосудительного. Вы мне список и ключи – я Вам вещи по приезде.
– О, то есть вы считаете нормальным шариться в нижнем белье посторонней девушки? – едко поинтересовалась Мэй.
– При чём здесь белье? – непонимающе нахмурился полковник.
– А Вы что, решили было, будто я затеяла всё это ради модного платья и пары лодочек?