Письма подруге - страница 14
Он прав, будь мы с Эдвардом хоть немного похожи на моих родителей, я не нуждалась бы в Мэтти. Моя тяга к иному, к отличному от того, что я знала в Скарборо, сыграла со мной злую шутку.
– Я заплачу за бутылку, – наконец пролепетала я.
– Брось, он была почти пустая. Я отвезу тебя домой. Уже темнеет.
– Ненавижу осень. Почему я должна уйти зимой? Мне бы еще одно лето, Мэтт…
Помогая мне встать, он негромко сказал:
– У тебя будет еще не одно лето.
– А в той бутылке не было Джинна? Вдруг там был кто-то, кто мог исполнить мое желание?
Ноги мои заплетались. Тяжелый день, комок нервов и страха вперемешку с крепким алкоголем сделали свое дело. Я опьянела до той степени, когда с трудом могла идти и говорить.
– Поверь мне, Джесси, ни в одной бутылке спиртного нет Джинна.
– Вот же черт.
Всю дорогу мы смеялись, Мэтт вспоминал какие-то совершенно дурацкие истории школьных времен.
У дома он помог мне выбраться из машины и взял на руки. Я вдруг почувствовала себя в безопасности. Так спокойно мне не было давно. Я прильнула к Мэттью, уткнувшись носом в его шею.
– Когда Эд в последний раз носил меня на руках?
– Ты меня спрашиваешь?
– Отвали, Сайкс.
– Алкоголичка Дженюарис, – слова Мэтта были наполнены лаской и самой доброй насмешкой.
– Вообще-то я Истбрук. Пора бы уяснить.
Я подняла руку и помахала ею перед носом Мэтта, демонстрируя обручальное кольцо.
– Знаешь, что это? Не-а. Не знаешь. Я тебе расскажу…
– Спасибо, я знаю, что это такое.
Я залилась хохотом. Мы как раз зашли в дом, и я заорала во все горло:
– Эд! Эдди, милый, я дома!
Тишина. Ни звука.
– Эй, он что, не ждет меня? Я уехала в десять утра за покупками, сказала на пару часов. А сейчас уже… Который час?
– Поздний.
Мэтт начал злиться. Не на меня – на Эда. Но я была слишком пьяна, чтобы это понять.
– Я знаю, что делать, Мэтти!
Я понизила голос и прошептала парню в самое ухо, нечаянно коснувшись губами его кожи:
– Отнеси меня в мотель.
Без слов он подтянулся, перехватил меня удобнее и вышел на улицу. Наш дом стоит в каких-то двухстах ярдов от мотеля. Поэтому далеко ходить на работу не приходится.
Эд дремал за стойкой регистрации. Едва сдерживая хихиканье, я начала много раз подряд жать на звонок.
– Эй, портье! Нам нужна комната! И побыстрее! Мы с этим красавчиком будем развлекаться всю ночь напролет.
Муж вздрогнул и уставился на меня широко распахнутыми глазами. Через несколько мгновений он сообразил, что происходит, и нахмурился.
– Джесс, где ты была? Какого черта… Ты пьяна?
– Разве что самую чуточку, – сказала я и громко икнула. Снова звонко рассмеялась над собой.
– Звонил доктор Вудсбен. Ты сбежала с химиотерапии.
– То есть, тот факт, что она туда вообще поехала, тебя не смущает? – спросил Мэтт.
Эдвард оставил вопрос без ответа. Он продолжал испепелять меня взглядом.
– Джесс, что все это значит?
– Мэтт, не обижайся на Эда. Он любить игнорировать то, что ему не по душе.
Я была крайне довольна собой. Мне казалось, что я держу ситуацию. Наверное, потому что Эд не знал, как себя вести. Конечно, ему не нравилось происходящее, он бы с радостью разорался или бросился на Мэтта с кулаками, но ему было важно сохранить лицо. «Недостойно» было бы закатить скандал. В то же время, в глазах мистера Истбрука читалось недоумение – достойно ли с его стороны позволять моему бывшему держать меня на руках? Забавное зрелище, Подруга.
Муж процедил:
– Не мог бы ты поставить мою жену на землю?