Плач скрипки - страница 7
Первым человеком, которого мадам П. решила оставить безоговорочно стал Родион. Родион всегда был желанным гостем в ее доме. Еще когда мадам П. не умела ходить и разговаривать, Родион уже помогал родителям женщины, заботился о ребенке. Он был другом семьи. Для их времени дружба обычного рабочего с знатными особами была непривычна, но и эта семья не собиралась продавливаться под стандарты времени и стечения обстоятельств, ведь человечность и доброта была для них всем.
Именно поэтому Родион служил здесь. Особенно сильно ему нравилось играться с маленькой мадам П., когда она еще не была такой жестокой и холодной. Впрочем, Родион никогда не считал ее такой, потому что знал, что за маской этой жестокости и хладнокровия на самом деле скрывается ранимая и нежная душа, которой просто пришлось пережить очень и очень много бед. Но даже знание этого не позволяло Родиону распространять информацию о мадам П., поскольку он всегда уважал ее мнение и не давал повода ей сомневаться в их дружбе.
Когда родилась мадам П. дворецкому было 12 лет, но уже тогда он проникся любовью к хрупкому существу и с тех пор не отходил от нее ни на шаг, ведь она стала для него, как родная душа, которой у него никогда не было.
Но вот Катрина никогда не испытала столь сильные чувства к своей хозяйке.
Катрина стройная, худенькая девушка с задернутым носиком. Некоторые считают ее симпатичной, может быть даже и красивой, но те, кто хоть раз имел возможность разговаривать с ней, сразу же понимали, почему это не совсем так.
Катрина была буйным ребенком, и это сильно отразилось на ее взрослую жизнь. Когда она попала в дом к мадам П., ей было 7 лет. Впрочем, девушка еще успела застать тот период жизни мадам, в котором был ее муж и хоть какая-то ясность действий. Но после гибели хозяина, которую она так же, как и остальные жители дома, невольно застала в неприятнейший день, ясность постепенно пропадала, и теперь служанка не имела и малейшего представления о том, почему хозяйка поступает так или иначе. Но несмотря на это, ей всё же удалось наладить с ней контакт и продолжать уважать, не сомневаясь в ее идентичности. За свой взрывной характер, хитрость, но в то же время молчаливость, Катрина стала чуть ли не лучшей подругой мадам П.. Девушка отличалась необычайной жестокостью и высокомерием… Но была ли она воистину таковой? Виссарион и не смел думать.
Но возвращаясь назад, мадам П. всё же решила не останавливаться на одном письме и, немного подумав, вновь взяла ручку в ручку. В этот раз хозяйка решила воздержаться от излишней агрессии, уже менее сильно надавив на бумагу, всё так же старательно выводя букву за буквой, словно бы показывая свои умения письма на бумаге. Вот и второй конверт через время был запечатан. Но на этот раз жирными каллиграфическими буквами было написано “Лично директору училища “Престижных девиц””. На этом мадам П. положила перо на стол и медленно встала из-за стола, направившись к выходу.
Через несколько дней в газетах появилась еще одна статья, но на этот раз не такая добрая, как хотелось бы мадам П.: “Прошло 5 дней с момента моего отправления в город Н., где находилась школа Престижных девиц. Менее недели назад, как только мы получили большой отклик читателей, в наше издание пожаловал человек в фуражке, угрожая лишить нас возможности издавать статьи, если мы не прекратим выискивать информацию об известной для всех особе. Но пустые угрозы и незаконное посягательство на нашу компанию не дадут нам пасть духом и перестать вести расследование. В следующем выпуске читайте о деле Маргариты и ее сыне…”