План по соблазнению герцога - страница 36



Маркиз не видел в этом ничего дурного, считая, что девушки для того и нужны, чтобы чесать о них свое самолюбие - ретроград, застрявший во временах, где леди не имели права даже слова поперек сказать. И ответственность отвечать таким, как они того заслуживают, герцог давно уже взял на себя - ведь он мог себе позволить. Так почему бы и нет?

Вот только он не успел. Мисс Фламмен окинула маркиза таким же говорящим взглядом, улыбнулась так насмешливо, что зубы свело даже у герцога, а потом шепнула что-то неслышно, что маркиз побагровел и набычился. Он хотел ей что-то ответить, но она не дала ему и шанса. Смотрела сверху вниз и неразличимо для окружающих говорила что-то, от чего сгущался даже воздух вокруг. Окружающие отошли, но впивались в эту сценку взглядами, полными любопытства.

Герцог Сильбербоа хотел подойти, хотел дать невесте возможность не мараться, не портить себе репутацию, но он не мог пошевелиться. Она улыбалась все шире, говорила все громче, ни капли не смущаясь окружающих, смотрела на маркиза таким взглядом, под которым не почувствовать себя распоследним ничтожеством просто невозможно. И она была так хороша в этот момент, так естественна - гораздо лучше, чем когда строила из себя не пойми что. Даже красивее, чем когда смущалась.

Мужчине не хотелось подходить и портить ей момент. Она не была дамой в беде. И он не хотел ее выставлять таковой своей помощью. Он будет стоять рядом, чтобы подойти, когда она закончит наказание зарвавшегося червя. Наверное только в этот момент герцог понял, насколько ему нравятся те, кто не боится ответить - кто отвечает. Ему нравилось заботиться о близких, быть им поддержкой и опорой, защищать их своим положением в обществе. Но он по-настоящему любовался теми, кто мог защитить себя сам.

Была бы она такой же смелой, если бы не было так высоко ее положение; если бы это обернулось для нее чем-то большим, чем осуждением старых матрон? Кто знает. А был бы он так же смел, не будь он одним из самых влиятельных людей страны просто по праву рождения? Герцог честно мог ответить себе, что вряд ли. Но они уже были теми, кто они есть, и некоторые не умели так себя держать не зависимо ни от каких положений, так что качества личности тоже имели значение.

И мисс Леона сейчас никому ничего не доказывала - она была похожа на львицу, придавившую огромной лапой зарвавшуюся псинку, которая мешала ей насладиться послеобеденным сном. Он вспомнил, как она злилась на него за то, что он встал на сторону Фиви, и сколько бы он ни считал, что это неразумно и проблемно - это было красиво; как она даже не подумала после признать свою ошибку, отказалась даже сыграть в сожаление - и насколько это его взбудоражило, хоть он и пытался себя убедить, что это предвестник будущих проблем; как за маской правильно-ядовитой юной леди, каких полон двор, нет-нет да проглядывала настоящая натура, еще более проблемная, но гораздо более впечатляющая. И он неосознанно раздразнивал ее до состояния, когда хоть иногда эта маска слетала, позволяя заглянуть чуть глубже, еще раз полюбоваться…

Герцог и сам не заметил, как начал улыбаться.

Как говорила наша кухарка, мисс Несси, к которой я порой сбегала в детстве, чтобы послушать жуткие простолюдинские сказки: «Сделал гадость - в душе радость!» - я могла подписаться под каждым словом. Кровью вот этого вот сморщенного-доморощенного ловеласа. И пусть мне самой потом родители хоть кровь пустят - я умру счастливой! В моей душе разливалась чистая радость от красных пятен на его лице, от ошарашенного взгляда человека, не ожидавшего от хорошенькой, едва переступившей порог совершеннолетия леди таких выражений, а главное - полного отсутствия хоть какого-нибудь желания их сдерживать или хотя бы завуалировать.