Плененные. Дар Донованов - страница 7
– Давай сюда коробку.
Нэш понял, даже не слыша, что женщины обменялись сообщениями.
– Это Нэш Керкленд. Познакомьтесь с моей кузиной Анастасией.
– Простите, что помешала. – Низкий, теплый голос столь же утешительный, как взгляд.
– Никому ты не помешала, – ответила Моргана. – Мы уже закончили.
– Только начали, – возразил Нэш, поднимаясь. – Впрочем, можем позже продолжить. Очень рад знакомству, – обратился он к Ане, улыбнулся Моргане. – До следующей встречи.
Моргана поставила коробку, вытащила баночку с цветками, протянула ему со сладчайшей улыбкой:
– Это вам в подарок. Сладкий горошек. Символ расставания.
Нэш не удержался, потянулся к ней, поцеловал прямо в губы, выпалил:
– Черта с два, – и исчез.
Моргана невольно фыркнула.
Анастасия уселась с удовлетворенным вздохом.
– Может, расскажешь?
– Нечего рассказывать. Очень милый зануда. Писатель с типичным представлением о колдовстве.
– Ах, тот самый Нэш Керкленд? – Анастасия подхватила початый бокал Морганы, с удовольствием сделала большой глоток. – Автор сценария кровопролитного фильма, на который вы с Себастьяном меня затащили?
– Фильм вполне тонкий и остроумный.
– М-м-м… – протянула Ана, сделав еще глоток. – Море крови. Хотя тебе всегда нравились подобные вещи.
– Смотреть на зло – увлекательный способ утверждать добро. – Моргана нахмурилась. – К сожалению, Нэш Керкленд превосходно работает.
– Возможно. Предпочитаю братьев Маркс[4]. – Ана автоматически пошла к окну взглянуть на травы. – Нельзя было не заметить напряженности. Когда я вошла, показалось, что ты собираешься превратить его в жабу.
Моргана испытала несказанное удовольствие.
– Было искушение. Самодовольство выводит меня из себя.
– Ты слишком легко выходишь из себя. Не думаешь поработать над контролем, моя дорогая?
Моргана нахмурилась, взяла бокал Нэша.
– Он ведь вышел отсюда на двух ногах, правда? – Отхлебнув, сразу же осознала ошибку. Слишком много от него осталось в вине.
Сильный мужчина. Несмотря на улыбчивость и развязное поведение, очень сильный.
Надо было заговорить подаренные цветки, но она тут же отбросила эту мысль. Возможно, их что-то друг к другу толкает, но с этим можно справиться. Можно справиться и с Нэшем Керклендом. Без всякой магии.
Глава 2
Моргана наслаждалась тихим воскресным днем. В такой день можно себе все простить и позволить, а она с первого вздоха высоко ценит дозволенность и прощение. Конечно, она не уклоняется от работы. Тратит много сил и времени, чтобы торговля шла без сучка без задоринки и приносила прибыль. Не расчищает дорогу с помощью своих особых возможностей. Но твердо верит, что усилия должны вознаграждаться отдыхом.
В отличие от некоторых бизнесменов не сидит за бухгалтерскими книгами и накладными, не слишком увлекается инвентаризацией. Делает то, что считает нужным, стараясь делать это хорошо. А когда отходит от дел, пускай всего на час, полностью забывает о бизнесе.
Удивительно, что люди проводят прекрасный день в четырех стенах, грызя над счетами ногти. Для этого она взяла счетовода.
Экономку не взяла исключительно потому, что не хочется, чтобы кто-нибудь трогал личные вещи. Сама ведет хозяйство. Хотя сад большой и давно стало ясно, что никогда не удастся получить такие растения, как у кузины Анастасии, ухаживает за цветами, радуясь циклу: посадке, поливке, прополке, сбору урожая.
И теперь стоит на коленях под сильным солнцем у альпийской горки с травами и луковичными растениями. Пахнет розмарином, гиацинтом, слышен тонкий аромат жасмина, богатый запах аниса. Из окон плывет музыка, металлические дудки и флейты выводят традиционную ирландскую народную мелодию, сливаясь с плеском воды о камни в нескольких сотнях ярдов позади.