Пленница пророчества - страница 46



Отвечать я не стала, угрюмо принявшись одеваться. Злодеи на то и злодеи, что не понимают, что плохого они делают.

– А ведь могло еще и так быть, – не унималась девушка, – ты себе представь: похитил колдун принцессу да женился на ней. Как тебе бы такое понравилось?

– Отвратительно, – процедила я, скривившись, когда представила Фэрфакса в этой роли.

– Вот видишь, не все так…

– А вот тебе бы подошло идеально.

Делайла осеклась на полуслове и удивленно наклонила голову.

– Сама посуди: отличная пара. Он злодей, ты – не лучше. А может быть, и хуже. Вы друг друга стоите.

Я ожидала, что в ответ прилетит по меньшей мере что-то едкое, а то и вовсе вполне материальное, но получила лишь сочувствующую улыбку. Несколько минут я одевалась в тишине.

– Ничего ты об отношениях не знаешь, Рила, – Делайла помогла со шнуровкой и принялась быстро заплетать мои волосы.

– Знаю достаточно. – Я зашипела, когда ее ногти будто бы случайно оцарапали кожу за ухом. Наемница скептически приподняла брови, но промолчала.

– Ну вот, хоть немного похожа на принцессу.

Я мрачно взглянула в зеркало. Бывало и получше. Под глазами мешки, кожа бледная, на голове что-то отдаленно напоминающее прическу. То ли Делайла не старалась, то ли наши с ней представления о красоте были диаметрально противоположны.

Девушка, заметив мое кислое лицо, протянула:

– Как только Севилла тебя признает, будет у тебя толпа служанок. А пока и так неплохо.

Я не стала спорить, покорно выходя из комнаты следом за наемницей. Сохраняя молчание, мы спустились на второй этаж, немного попетляли по длинным коридорам и галереям, прежде чем проходящая мимо служанка указала дорогу к комнатам Севиллы.

В кабинет меня не пустили, оставив за дверью и приказав не входить, пока не позовут. Выждав для верности одну-две минуты, я прижалась ухом к замочной скважине. Сначала слов было не разобрать: говорили очень тихо, но вскоре отбросили приличия, так что слышать я могла и без того, чтобы прижиматься щекой к грубому дереву.

Не знаю, чем именно Делайла провинилась, но старая графиня явно не была настроена к ней дружелюбно. Из разговора я узнала, что мой потенциальный жених отбыл с утра на охоту и вернется к концу недели. И нет, отменить это событие никак нельзя, и выслушивать упреки от какой-то наемницы Севилла точно не намерена. И тем более платить за какую-то девицу без рода и племени, и так далее и тому подобное.

– Я готова поклясться, что это – принцесса Канн…

– Клятва? – Севилла, по всей видимости, хлопнула рукой по столу. – Твои клятвы измеряются золотом, которое тебе платят. Думаешь, ты единственная? Магистр Фэрфакс за тебя поручился, но мне нужны доказательства.

Ответную речь наемницы я не разобрала, но каркающий смех Севиллы красноречиво поставил точку в их споре.

Я едва успела отскочить – дверь распахнулась с такой силой, что дерево жалобно заскрипело, а из косяка что-то посыпалось.

– Ни слова, – прошипела девушка, фурией несясь вперед, так что я едва поспевала. Лестницу Делайла, казалось, просто перепрыгнула, очутившись внизу за каких-то полсекунды.

– Что произошло?

– Временное недопонимание, – не оборачиваясь, буркнула наемница.

– Такое недопонимание, что слово колдуна оказалось ценнее, чем твое? – не удержалась я от язвительного замечания.

Делайла никогда не выглядела крупной, но сила, с которой она оттолкнула меня к стене, неприятно удивила. Больно ударившись лопатками, я сдавленно охнула, а ладонь наемницы звонко припечатала стену рядом с моей щекой. Красивое, обычно спокойное лицо девушки сейчас походило на перекошенную гневную маску. Я попыталась вырваться, но наемница мгновенно пресекла попытку, схватив меня за шею.