Пленники старой Москвы - страница 3
– Присаживайтесь, мы вас давно поджидаем. Паша не выдержал и велел принести меню. Так что не обессуйте, вы сами во всем виноваты.
Катерина и Герман разом переглянулись, потом, одновременно потупились, «осознавая» свою вину. После этого они сели за стол.
– Моя жена Люся. – Балашов запоздало представил супругу.
Она уточнила:
– Люсьена.
Трубниковы поочередно сказали:
– Герман Андреевич…
– Катерина.
– Делаем заказ? – взыскательно спросила Сапега.
Все поспешили с ней согласиться.
К столу мгновенно подошел официант. Не успев изучить меню, Трубниковы сделали заказ, следуя только его рекомендациям.
Павел Петрович дотошно выспросил официанта о степени диетичности выбранных блюд, несколько раз менял предпочтения и наконец заказал отварной картофель, посыпанный зеленью.
Люсьена спустила с бедного парня семь шкур. Ни одно из выбранных блюд не соответствовало ее изощренному вкусу. Когда Сапега определилась с заказом, официант быстро сбежал на кухню.
Метнув на мужа сердитый взгляд, Люсьена заметила:
– Ты выбрал эту помойку…
Балашов бросил на стол меню.
– Какая разница? Ресторан как ресторан.
– В субботу мы с Германом были в «Трабанте». – Тактично вступила в разговор Катерина. – У них превосходная кухня.
– О чем вы говорите?! – возмутилась Сапега.
– Что такое? – Катерина не поняла.
Люсьена продолжила:
– Это не ресторан, это мой самый страшный сон! Персонал – сборище подзаборников. Нам с Пашей подали помои, и я запретила ему оплачивать счет.
Трубников уставился в пустой подтарельник, не зная как реагировать. К счастью, Балашов заговорил с ним о работе, и они стали беседовать, перескакивая с одного на другое.
Катерина поняла, что весь груз общения с Сапегой пал на нее, но не могла избавиться от возникшей неловкости.
Официант принес спиртное, хлеб и закуски, расставил тарелки, открыл бутылку вина и разлил его по бокалам. Но как только стал уходить, Люсьена задержала его:
– Минуту! – она указала пальцем на тарелку и спросила: – Что это?
– Овощной салат «Примавера». Вы его заказали. – Молодой человек побледнел от нестерпимого напряжения.
– Вас не учили ставить тарелки?
Официант побледнел еще больше и, казалось, не понимал, о чем идет речь.
Люсьена Сапега продолжила:
– Тарелка должна стоять строго посередине, напротив меня.
– Она так и стоит.
– Тарелка отклонилась влево на пять сантиметров. Переставьте.
Официант переставил.
Сапега сказала:
– Со счетом принесите номер телефона хозяина. Я позабочусь, чтобы вас отсюда уволили.
Балашов поднял свой бокал.
– Предлагаю выпить за наше знакомство. – Чокнувшись поочередно со всеми и проследив за тем, как остальные пьют вино, сам едва пригубил.
Мужчины снова заговорили о работе. Катерина попыталась объединить общение, но по тому, как старательно они уклонились, поняла: никто, кроме нее, не собирался общаться с Сапегой.
Люсьена спросила:
– У вас есть дети?
Катерина вскинула голову, как от удара хлыстом.
– Почему вы об этом спросили?
– Потому что знаю.
– Знаете что?
– Все.
– Я не понимаю.
– Никаких детей у вас нет. – Люсьена сморщила приплюснутый носик. – Не злитесь. Я тоже бездетная, к тому же постарше вас. Мне вообще рассчитывать не на что. Кстати, сколько вам лет?
Взглянув с отчуждением, Катерина сухо ответила:
– Мне сорок четыре.
– В самом деле? – Сапега откинулась назад, словно определяя ее цену. – Никогда бы не дала вам больше тридцати девяти. Знаете, мне кажется, вам не идут рыжие волосы. Это вульгарно. Срочно меняйте цвет. – Она взяла вилку и стала есть свой салат.