Плутовка под прикрытием - страница 6
Сердце стучало, как безумное, но я заставила себя не показать страх.
- Я согласна, господин Грейсон.
А что еще следовало делать?
****
- Бегство исключается, - Фейт разлила по чашкам какао и села напротив меня за столом.
Джоди для обсуждения мы не приглашали, но мелкая нахалка сама явилась и устроилась у наших ног. Сидела, не произнося ни слова, и легонько теребила край моей юбки.
- Исключается, - подтвердила я, глядя на Фейт хмуро. - Грейсон небо и землю перевернет, чтобы нас найти. Из принципа. Он не из тех, кто терпит неповиновение. Да и на тёте Маргарет отыграется. С собой-то мы ее взять не сможем, коли сбежим.
- Значит, остается подчиниться, - Фейт отпила какао, посмаковала напиток и сделала еще один глоток. - Найти компромат на охотника. Знаю-знаю, легче сказать, чем сделать. Но какой выбор?
- И дернуло тебя сказать, что Джонатан Льюс - красавчик, Фейт! Сглазила! - встряла во взрослый разговор Джоди, за то получила от меня шлепок.
- Не знаю, выйдет ли из этого толк, - пробормотала я задумчиво. - Грейсон год не может подсидеть Льюиса. А я должна мигом раскопать ценные сведения. Я не волшебница.
- Нет, - согласилась Фейт. - Ты невероятно одаренная лиса. Способна обхитрить кого угодно. И с охотником справишься. Непременно. Он всего лишь мужчина.
- Угу, мужчина, - съязвила я. - У которого была невеста, похожая на меня. Вот что мне точно без надобности, так это близкие отношения с врагом.
- Так не доводи до них, - бросила Фейт и глянула на наручные часы.
- Ты куда-то спешишь? - насторожилась я.
У нас тут разговор года, а мысли сестрички явно в другом месте.
- Нет, - отозвалась та, но было яснее ясного, что это ложь.
- У нее свидание, - сдала среднюю сестру младшая. - С сыном хозяина мебельного магазина. Его Эрик зовут. Не хозяина. Хахаля Фейт. Он не такой красавчик, как Джонатан Льюис, но сойдет.
- Тьфу на тебя, Джоди! - рассердилась Фейт, не обрадовавшись, что я узнала ее сердечную тайну. - Отлупить бы тебя хорошенько, чтобы держала язык...
- Льюис! Нет-нет, только не Льюис!
Мы подпрыгнули. Все трое.
Ибо заговорила никто иная, как тётя Маргарет, что в последние четыре года случалось крайне редко. Если она это и делала, то обычно выдавала нечто бессвязное.
А тут... тут...
- Тётя, - я мгновенно оказалась рядом с креслом, в котором та сидела, и опустилась на корточки. - Всё хорошо. Ты в безопасности. Мы все в безопасности. Хочешь, приготовлю тебе сладкого чая. У нас остался клубничный пирог.
- Льюис, - настойчиво повторила тётя, и мне почудилось, что в бесцветных глазах промелькнул страх. Вполне осознанный страх, будто она действительно понимала, что происходит. - Ох, Адетт. Бедная-бедная Адетт. Льюис ее погубил.
- О чем это она? - к нам бочком подкралась Джоди. - Кто такая Адетт?
- А я откуда знаю? - огрызнулась я на мелкую и снова повернулась к тетке.
Да только та успела уснуть. С ней такое часто происходило. Вот только что сидела и тут же уронила голову на грудь, начала тихонечко посапывать.
Я подавила тяжкий вздох. Ну что за напасть? Мало проблем, теперь еще тётя Маргарет странно отреагировала на фамилию Льюис. Скорее всего, это ничего не значит. Тётушка давно утратила остатки разума. Но мне стало не по себе. О погубленных Льюисом женщинах мне нынче хотелось слышать меньше всего на свете.
- Странно всё это, - рядом со мной, прямо на ковёр, опустилась Фейт. - Может, я что-то путаю, но, кажется, однажды тётя Маргарет обсуждала некую Адетт с господином Роджером.