Пляска фэйри. Сказки сумеречного мира - страница 52
– Надеюсь, ты хорошо выспался, племянник.
Андо тут же вспомнил о своем кошмарном сне, но решил не огорчать тетушку.
– Да, спасибо, – сказал он. – Здесь очень… безмятежно.
– Не хватает городского шума. Там-то люди ходят по улицам днем и ночью.
– И верно, я привык к шуму. Когда привыкаешь, перестаешь его замечать. До тех пор, пока не попадешь в какое-нибудь по-настоящему тихое место.
– Так часто бывает, – согласилась тетушка. – Некоторые вещи замечаешь лишь после того, как их лишишься. Но довольно об этом. Пойдем за стол. Ты так отощал в дороге, что смотреть страшно. Надо тебя откормить.
– Девушка, которая меня купала, сказала то же самое.
– Да ну?
– Ну да. Хотя мне показалось, что она совсем дурочка.
– Я держу ее из милости. Сделала одолжение ее родным.
Андо дернул плечом.
– Она меня так скребла, словно я – грязный горшок.
Тетушка нахмурилась.
– Я с ней поговорю. Еще не хватало, чтобы в моем собственном доме кто-то досаждал моему милому племяннику!
И она повела Андо в другую комнату, вторые двери которой тоже выходили во внутренний двор. На низеньком столике уже были расставлены чашечки с рисом, морскими водорослями, рыбой, яйцами и всевозможными соусами и приправами. Настоящий пир!
– Проголодался?
В животе у Андо заурчало.
– Да! Но мы, наверное, ждем еще кого-то?
– Нет, милый, это все для тебя. Я встала рано и уже позавтракала.
– Но здесь так много…
– Ничего страшного, съешь, сколько сможешь. А попозже приходи, расскажешь мне о своем искусстве.
С улыбкой она потрепала племянника по щеке, поклонилась и вышла.
После еды Андо отправился на прогулку в надежде отыскать какой-нибудь вдохновляющий вид. Великие художники, думал он, должны искать вдохновение. Вот и он, Андо, найдет такое место, которое его вдохновит, а потом вернется туда с тушью и кистями и напишет великую картину, потому что именно так бывает со всеми настоящими художниками. Зимой он вернется домой с такими прекрасными картинами, что родители непременно согласятся найти мастера, который возьмет его в ученики.
Оказалось, что гора вся изрезана тропами, как будто по ней ежедневно ходили сотни путников. И все же Андо не встретил по дороге никого. Может быть, тэнгу, о которых говорила тетушка, всех распугали? Или, чего доброго, переловили себе на обед? Но слишком уж славный выдался день, чтобы всерьез беспокоиться о тэнгу, да и меч у Андо был при себе.
Вскоре он потерял тетушкин дом из виду. Шагая по тропе, Андо рассеянно крутил на пальце железное кольцо – подарок монаха – и не сразу заметил, что откуда-то издали давно уже доносится непонятный шум.
Андо пошел на звук – вниз по каменистому склону. Пришлось на время оставить кольцо в покое и внимательно смотреть под ноги, чтобы не упасть.
Но прежде, чем он добрался до источника звука, склон перешел в ровную каменную площадку над обрывом, поросшую кустарником по краям. Андо остановился, поглядел по сторонам и вниз – и понял, что поманивший его шум доносится от живописного водопада, каскадами низвергавшегося откуда-то сверху и исчезавшего внизу, в огромном облаке тумана. «Вот и оно, – сказал себе Андо. – Вдохновение». Если он сумеет перенести эту красоту на пергамент, то непременно будет причислен к сонму величайших художников всех времен.