По ту сторону глаз - страница 13



– Пойду делать уроки. – С этим словами я поднялась в свою комнату.

Остаток дня прошёл почти так же, как бы он прошёл будь я собой. Я убила около часа в Интернете, пытаясь зайти в «Фэйсбук», чтобы найти какую-нибудь информацию о Холли и её друзьях. Но она предусмотрительно вышла из своей учётной записи, лишая меня последней надежды. Затем я, как и сообщила маме, села за уроки, потому что надеялась, что этот вид деятельности хоть как-то займёт мои мысли. Но всё это чушь собачья. Я продолжала думать о доме, о своих родителях, и о том, что со мной случилось.

Итогом вечера стали выученные испанские глаголы и найденные в шкафу старые кеды, которые, судя по тому, что были запрятаны под горой коробок с туфлями, не носились уже несколько лет. Джинсы я так и не нашла. Что было весьма странно. У какого американца нет джинсов?

Я легла спать с огромной надеждой, что проснусь собой. Сон представлял из себя смесь пережитых сегодня моментов… и я была уверена, этот жуткий день – всего лишь кошмар.

Потом прозвенел будильник.


глава третья


Я проснулась, а кошмар продолжился.

Со стоном я уткнулась лицом в подушку, свернулась в клубок и решила пролежать так всю оставшуюся жизнь. Я не хотела вставать, не хотела видеть незнакомых мне людей, не хотела улыбаться им и делать вид, что со мной всё в порядке. Я не в порядке. Мир не в порядке.

Я сделала нервный вздох, стараясь раствориться в утре нового дня. Вопреки моему хмурому настроению, настойчивый луч солнца пробивался сквозь невесомую ткань занавесок и мои закрытые веки. Пролежать в сознании будет ещё мучительнее, чем пережить этот день.

Я выбралась из кровати, заставляя себя дойти до ванной комнаты.

– Привет, Холли, – сказала я своему отражению. – Что испортим сегодня?

На её лице появилась кривая ухмылка, и в этом жесте я узнала себя. Может, это и была я? Один день мог оказаться сном или больной фантазией, но разве проснуться в комнате Холли во второй раз не означает, что я она и есть? Только с психическим расстройством.

Когда я спустилась на кухню, Вивьен кружилась у плиты, а Нейт уже допивал свой кофе.

– Доброе утро, – сказала я, садясь за стол.

Родители Холли заговорщически переглянулись. В чём дело?

– С днём рождения, милая! – пропела мама и словно из ниоткуда поставила передо мной кусочек торта с горящей в нём свечой. – Раз уж сегодня вечером тебя не будет дома, устроим наш маленький праздник прямо сейчас.

– Моя девочка теперь совсем взрослая, – папа встал из-за стола и потрепал меня по голове. Я недовольно поморщилась и пригладила волосы.

День рождения. Я думала, хуже быть не может.

– Милая, мы знаем, как сильно ты хочешь машину, – заговорила мама таким голосом, будто кто-то умер. От сияющей улыбки не осталось и следа. – Но мы с твоим отцом посоветовались, и решили купить её на окончание школы, чтобы ты всегда могла приезжать из колледжа домой на праздники и выходные.

Так вот о чём говорила Аманда. Холли давно поднимала вопрос о собственной машине, но каждый раз тщетно. Довольно скверно постоянно от кого-то зависеть.

– Видишь ли, твой отец… – извиняющимся тоном продолжила мама.

– Ничего страшного, – перебила её я, пожав плечами. Какая уже разница.

– Но у нас всё же есть подарок, – вмешался Нейт. Он протянул белый конверт, украшенный маленьким розовым бантиком.

Я аккуратно открыла его и заглянула внутрь. Подарком оказалась стодолларовая купюра.