По ту сторону леса - страница 19



Перескакивая через корни и упавшие деревья, Эдмонд бежал что есть силы. Вновь найдя главную дорогу и место, где он свернул с неё днём, он оказался в уже знакомых местах. Пробежав весь свой маршрут до самой рощи, Эдмонд, запыхавшись, остановился.

– Так, что дальше… ты была примерно где-то здесь и перестала слышать меня… куда ты пошла дальше?..

– Эдмонд перекинул свой факел из одной руки в другую и начал осматривать землю в надежде найти какие-то следы. Поиски затянулись, ничего похожего на человеческий след он не видел, но знал, что ищет где-то рядом. Освещая дорогу огнём, он продвигался вдаль от молодой рощи. В конце концов, ему улыбнулась удача, и он заметил какие-то следы на земле, причём, выглядели они так, как будто тут кто-то упал.

Взволнованный Эд подбежал к следам, и стал внимательно их осматривать, подняв взгляд выше, он смог рассмотреть за деревьями что-то не похожее на лес. Сделав несколько шагов вперёд, он заметил ещё один след маленькой ножки.

Теперь он точно знал, что на правильном пути. Прибавив шаг, он вскоре дошёл до старого покосившегося дома. Досюда и сейчас не доходили голоса людей, а ведь сейчас тут все соседние деревни перекликивались между собой, не то, что днём, когда они гуляли только втроём. Облегчённо выдохнув, он решил, что его сестра спряталась в этом заброшенном доме на ночь.

Входя в дом через перекошенный дверной проем, ему в нос ударил запах сырости и плесени. Осторожно наступая на скрипящие сгнившие доски, он медленно продвигался вглубь дома, окрикивая сестру. В ответ он ничего не слышал кроме свиста гуляющего сквозняка. Заглянув в комнату, похожую на гостиную, он прошёл дальше. По всему дому ветер гонял отсыревшие листы бумаги с размытыми письменами.

– Джес! Ты что, заснула тут?

В ответ – тишина.

– О, Боже! Как ты можешь спать в этом доме?! Тут на глазах все разваливается! – говорил Эд с сестрой, подходя к дальней комнате.

В свете факела он видел неровные, местами рухнувшие стены, когда-то покрытые красивыми обоями с восточным рисунком. Доски под ногами угрожающе скрипели от каждого шага. В углу коридора пол рухнул под тяжестью старого комода. Неожиданно, ветер подхватил несколько листов бумаги с пола, и они полетели, кружа вихрем. Один лист прилетел Эдмонду прямо в лицо, он быстро сорвал покрытый плесенью лист и попробовал рассмотреть, что на нем написано. К сожалению, текст был непонятен. Все чернила растеклись от влаги, время сохранило только небольшой символ в верхнем правом углу. Внимательно посмотрев на рисунок, глаза Эдмонда широко раскрылись.

– Не может быть! – не веря увиденному, проговорил Эдмонд.

– Он схватил ещё несколько бумаг с пола и стал осматривать их в свете огня. Мальчику становилось жутко, на каждом листе, что он просмотрел, стоял этот символ, и ни на одном листе символ даже не размылся.

– Джес! Ты здесь? Нужно отсюда быстро выходить! Ты меня слышишь? – кричал Эдмонд.

Его охватывала паника, он не мог поверить, что это может быть обычным совпадением, он хотел поскорее выйти из заброшенного дома. Быстро осмотрев последнюю комнату, Эдмонд громко чертыхнулся. Там тоже не было Джессики. Он схватил ещё несколько листов с полки в комнате и быстрым шагом направился к выходу из дома.

Выйдя в коридор, Эдмонда отбросило к стене сильным порывом ветра. Сквозняк был настолько сильным, что факел потух, оставив мальчика в кромешной тьме. Весь дом трещал по швам от разыгравшегося ветра. Куски крыши посыпались на пол, а стены были готовы сложиться, как карточный домик. Не обращая внимания на ломающиеся под ногами доски, Эдмонд все-таки успел выскочить на улицу до того, как в коридоре упала одна из стен.