Под предлогом ненависти - страница 28



Перед моими глазами мгновенно появляется то самое довольное лицо кудрявого парня, который стреляет своей самоуверенностью на расстоянии трех миль от себя.

Как могло произойти все таким образом, что этим болваном оказался именно ТОТ болван, который дважды… дважды опрокинул мои попытки свалить отсюда?!

Шестеренки в голове начинают свое активное вращение: она сказала, что у нее глаза повсюду. На той чертовой вечеринке в честь ее дня рождения он тоже был, то есть, возможно, это какой-то хитроумный план под названием «Свести с ума Скарлетт Скай?»

– Это шутка? Это твой друг, и вы таким образом решили устроить мне «посвящение в студенты»? – срываюсь я, беря в кавычки конец предложения.

– Что? О чем ты, Скарлетт? – удивленно интересуется она, и я, переведя взгляд на ее лицо, понимаю, что она сейчас не лжет. – Ты его видела уже?

– Дважды. И если это твоих рук дело, я вырву тебе их, привяжу к его машине и заставлю ездить до тех пор, пока салон не начнет вонять дохлятиной.

– Фу, ну у тебя и фантазия. Я не знала, что вы виделись… Тогда вряд ли мой план сработает.

Так, если она сейчас не лжет, а по ее реакции и внешним признакам, которые свидетельствуют о том, что она говорит правду, то, возможно, я могу помочь в первую очередь себе.

Мои губы медленно растягиваются в улыбке, и если до этой секунды я сомневалась в том, что у меня есть интерес к этому, то теперь… Я хочу этого всем сердцем. Каждым сосудом.

За две встречи он заслужил от меня только такое отношение. Мое раздражение и ненависть. Причем прилично-так обоснованную, по крайней мере, для меня уж точно. Двойные стандарты Скарлетт Скай.

– Сработает, – говорю я, присаживаясь за стол.

– Скарлетт, если ты сейчас соглашаешься, то пути для отступления будут закрыты. Сейчас ты говоришь мне «да», мы заключаем сделку и после выполнения ты получаешь свою свободу, а я – чувство удовлетворения от того, что этот придурок падет у всех на глазах так же, как когда-то это сделала я.

– Я сказала, что сработает. Так что давай, мне нужно больше информации, – соглашаюсь я, заранее понимая, что это такой низкосортный бред, от которого вскоре можно будет рехнуться. Я постараюсь остаться в трезвости. – Как его зовут?

– Теодор Каттанео.

– Его зовут Теодор? Как пухленького бурундука из мультфильма4? – легкий смешок вылетает из моего рта, но я тут же проглатываю его. – Он, кстати, правда станет на него похож, если прибавит в весе и наденет зеленый худи.

Так, остановись, Скай! Нельзя осуждать людей за имена. Он не виноват в этом.

– Все его зовут просто Тео, – серьезно говорит она, явно не уловив мою тоненькую параллель.

Тео. Ладно, так более-менее нормально.

– У тебя даже есть его медицинская карта?! – Я расширяю глаза от увиденного, отказываясь верить, что человек в здравом уме будет делать нечто подобное.

– Это несложно сделать, когда спишь с его лечащим врачом, – произносит она, сияя улыбкой.

– Веселая у тебя жизнь. Но твоя нездоровая увлеченность этим человеком меня слегка пугает.

– Я сделала это за пару дней, пока его не было в университете, чтобы тебе было проще войти в роль и заинтересовать его. Ведь, если ты будешь знать его увлечения, места, где он любит проводить время, и его вкусовые предпочтения, тебе будет проще. Я верю в тебя, Скарлетт. – Она оставляет меня наедине с подготовленными материалами, которые мне нужно изучить до завтрашнего утра.