Под терракотовыми крышами Праги - страница 16



– Прошу прощения. Я вас не сильно отвлеку? – спросил Эдвард мужчину с тростью.

– Нет, что вы! Я всегда рад ответить на вопросы, – улыбаясь, ответил тот.

– Мне кажется или вас что-то беспокоит? – Эдвард решил быть сразу прямолинейным, что немного ввело в ступор Томаса.

– Честно говоря – да, – слегка замешкавшись, ответил он. – Как видите, сейчас для меня не самое простое время. Ещё не до конца восстановилась кость, а нагрузка немаленькая. Экскурсии день через день. Достаточно сильно устаю.

– Я тут подумал, – с осторожностью сказал Эдвард, – может быть, вам нужна помощь? Мне очень нравится город. И прогулки так увлекают. На самом деле я тут слоняюсь пока без дела. Живу в отеле, и знакомых у меня ещё нет. Ищу вот себе занятие на время пребывания в Праге.

– О, на самом деле было бы здорово, мне напарник на смену не помешает, – радуясь предложенной идее, ответил Томас.

– Прекрасно! – оживлённо сказал Эдвард. – А что для этого нужно?

– Скажем так, – начал Томас, – сперва надо пройти небольшое обучение, изучить литературу о городе и пройти несколько тестовых экскурсий. Не помешало бы знание языка, у вас оно ещё весьма поверхностное.

– Да. Знание языка…

– Но у меня есть для вас идея! Вы могли бы для начала брать для себя небольшие группы из северных стран, вам намного проще будет с ними общаться на родном языке. Думаю, это будет вполне по силам. И мне в помощь. Я смогу немного разгрузить дни и уделять больше внимания физиотерапии.

Пока ещё не все туристы освободились от своих закупок и перекусов, Эдвард с Томасом немного поговорили. Он расспрашивал Эдварда о его опыте работы с людьми, образовании, о том, как долго он всё же будет в Праге, чем занимался до этого в жизни, и других мелочах. Эдвард охотно отвечал ему, мужчин быстро сблизил общий интерес – путешествия. В итоге они договорились, что Эдвард для начала будет помогать ему, чтобы взвесить все плюсы и минусы работы.

Разговаривая с Томасом, Эдвард отметил для себя несколько вещей. Он любил ходить пешком, он хотел найти себе временное занятие, да и вообще, решил, что побыть экскурсоводом – отличная идея сама по себе и по сути ни к чему его не обязывающая. Так он, во-первых, узнает получше уже успевший полюбиться ему город, во-вторых, подзаработает денег, пока он тут, в-третьих, он говорил по-английски, по-датски, неплохо по-шведски и уже немного понимал чешский, что, несомненно, сыграло бы на руку для его кандидатуры. Да и с коммуникабельностью у него, хоть он и избегал по большей части общения, было всё в порядке. Эдвард спокойно мог заговорить с незнакомыми ему людьми, он прекрасно умел рассказывать в мельчайших подробностях истории, но так, чтобы это было не утомительно, а интересно. Так что быть экскурсоводом, как он подумал, – вполне хорошее призвание для него самого. В этот же день Эдвард пошёл в бюро экскурсий, адрес которого ему дал Томас. После небольшого собеседования, которое он прошёл с большой лёгкостью, его записали на курсы. Так появилась в его жизни хоть и временная, но достаточно простая и интересная работа.

Немного наведя порядок, Диана решила выпить кофе и отправиться в город. Гуляя по парку, она заглянула на аллею с большим количеством разных магазинов с сувенирами, украшениями, игрушками и всем невообразимым прочим. Каждый раз, проходя мимо книжной лавки «Книшкупецтви»>20, Диана не могла удержаться от того, чтобы зайти, купить что-то, посмотреть новую литературу или просто поздороваться с хозяином или продавцом. Это был маленький уютный магазинчик с висячими хрустальными люстрами, подсвечниками, лампами; посередине небольшого зала – столик, на котором стояли большой коричневый глобус, ваза с конфетами и интересные книги, рекомендованные владельцем к прочтению. В углу были маленькие ступеньки для самых верхних полок. На подоконнике всегда стояли сезонные цветы, их аромат очень любила супруга хозяина магазина. Также у второго окна были два кресла и столик, там чаще всего стояли чайные чашки для особых гостей. Вторая комната была кабинетом с подсобкой. А запах! Запах свеженапечатанных книг, проклеенных переплётов и обёрточной бумаги заполнял пространство и перебивал даже аромат цветов.