Под знаменем Воробья - страница 36



Друзья легко миновали ворота – здесь не спрашивали, кто ты и откуда, стража в воротах всего лишь брала по мелкой монете с каждого, кто следовал либо в город, либо из него. Ежедневно сотни, а то и тысячи людей (да и нелюдей тоже) входили в Ренприст или покидали его. Гони медный грош, любой входящий-выходящий – а больше от тебя ничего не требуется… Следуя по главной улице, друзья вскоре обнаружили то, что искали – так называемый «трактир „Очень старый солдат“». Так называемый – потому что размерами это циклопическое сооружение превышало любое другое здание в городе и поддерживалось, несомненно, не только за счет физических достижений зодчих, но и благодаря толике магии – без укрепляющих чар столь хлипкая постройка таких габаритов неминуемо развалилась бы…

Ингви задержался перед входом, разглядывая вывеску «Очень старого солдата». Изображение на ней – скелет в полном пехотном доспехе – соответствовало названию заведения, да и истинному назначению тоже… Сегодня какой-то колдун-шутник, находясь, видимо, в игривом настроении, украсил картину, поместив в каждый глаз скелета по красненькому огоньку…

За дверью был своего рода предбанник, где посетителей встречал сам управляющий. Высокий и крепкий еще, пожилой мужчина, он был «украшен» многочисленными шрамами и увечьями, как то – отсутствие глаза, руки и прочее… Внимательно оглядев пришельцев, он сказал:

– Вы впервые в моем трактире. Желаете только взглянуть на это знаменитое заведение или же хотите сами вступить в гильдию?

– А это имеет значение? – спросил Ингви.

– Да. В зависимости от вашего ответа я велю предоставить вам место в гостевом углу или на площадке для новичков.

– Новичков?

– Новичков, – спокойно ответил управляющий, – независимо от того, в каких делах вам довелось бывать… Независимо от того даже, скольких противников каждый из вас укокошил – здесь вы новички. Вы ведь не гости, так?

– Да, мы хотим, как вы выразились, «вступить в гильдию». Или это требует исполнения каких-либо формальностей?

– Нет, никаких. Мне нравится ваша манера держаться – признаться, она выглядит лучше, нежели ваш вид. Вы не кажетесь достаточно крутыми… хотя… – тут сидевший рядом с управляющим старичок что-то ему зашептал на ухо, – хотя один из вас – колдун?

– Есть маленько.

– Неплохо… Но здесь довольно много колдунов. И один из вас – эльф?

– И это есть…

– Уже лучше. Кстати, можете не прятаться под капюшонами. У нас здесь вольный город… Мы не соблюдаем ордонанс его императорского величества о сношениях с нелюдями. И многие другие ордонансы – тоже… И здесь как правило не имеет значения, что вы натворили в империи… Итак, мне нравится ваша манера. Поэтому предупреждаю – вас усадят за столик для новичков. Вас будут проверять. И от того, как вы пройдете проверку, зависит очень много.

– Что значит «проверять»? – быстро переспросил Ингви.

– Кто-нибудь из «середнячков» станет вас задирать, провоцировать… А драться у меня нельзя – это уясните крепко. Повторять не стану. Да, кто-то из «середнячков», тот, кто не новичок сам и имеет право проверять других… И не один из ветеранов – им это ни к чему… Вы должны будете пройти эту проверку… Да… Каждый прошел… Томен, проводи, – управляющий кивнул одному из нескольких парней, что отирались рядом с ним, ожидая приказаний.

– Спасибо за предупреждение, – кивнул инвалиду Ингви, направляясь следом за слугой.