Подкидыш - страница 22
— Так, теперь давай по порядку: что ты рассказала покупателям? — спросила я Оли, присоединяясь к уборке.
От вопроса она вздрогнула, ещё сильнее вцепившись в метлу, которой она сейчас выметала мусор из-под столов. Чуть-чуть помолчала, а потом всё же созналась.
— Я же подробностей не знала, а тут покупатели, и все нет-нет да и спросят про тебя. Я сначала молчала, а они просто уходили, даже ничего не купив. Не все, но многие. Ещё и амулет этот сломался. Я честно его даже не трогала, — голос у помощницы задрожал, словно ещё немного, и польются реки слёз.
— Успокойся. Он не сломался, а просто разрядился быстрее чем нужно. Я привезла новый, так что этот смогу съездить зарядить. И всё будет в порядке.
— Фу-ух, а я уж испугалась. Думала, опять останусь без работы.
— Давай теперь всё же вернемся к вопросу, — поторопила я её.
— Ах да. Ну они всё ходили и спрашивали, где ты, видела ли я твоего брата… Ну и я сказала, чтобы задержать их, что в семье у вас сложная ситуация и некоторое время малыш поживёт с тобой. А они! Они потом почему-то стали спрашивать про труп в лесу и не уехала ли ты на похороны. И каждый следующий посетитель всё больше подробностей выдавал, — на эмоциях она взмахнула руками, позабыв о метле. В итоге та с шумом упала. — Сначала я пыталась их переубедить, но всё было бессмысленно. Зато они стали покупать, жалея «бедную сиротку». Что же теперь-то будет?
Я не стала говорить ей о том, что слухи о смерти брата пошли не от неё. Глядишь, в следующий раз смолчит.
— А ты правда украла Кида? — внезапно донеслось от Оли.
— Что? Нет конечно! Мне его подбросили, — и я тут же рассказала свою версию событий, избегая упоминаний о необычности малыша.
— А почему ты просто не сказала всем правду? Ну, что ребёнка оставили в кондитерской, а в приют сдавать не хочешь.
Её вопрос застал меня врасплох. А правда, почему я сразу врать-то начала? Вспомнила, что не хотела привлекать к себе внимания. А по итогу оказалось всё наоборот. Ну хоть с работой мне эта ситуация помогла.
А теперь ведь ещё и объяснять придётся, куда ребёнка дела. Особенно после сплетен о смерти его отца. Ну что ж, поговорят и перестанут. Когда-нибудь.
— Так получилось, — развела я руками. — А потом уже было поздно что-то говорить, всё придумали за меня. Да ты сама видела, как быстро разносятся слухи.
На это ей сказать было нечего. Так что дальше мы убирались в тишине. До конца рабочего дня оставалось не так уж много, а видеть никого не хотелось, поэтому открываться мы не стали.
Вместо этого мы установили новый амулет. Я показала Оли, как правильно им управлять. Получалось, что вновь склад остался без стазиса, а значит, нужно будет опять выбираться в Гарун. Теперь же я могла без оглядки на ребёнка ходить где угодно и сколько угодно. Только вот радости что-то не ощущалось.
Вместо этого я нервничала и переживала. Как он там себя чувствует со своим неуравновешенным папашей? А вдруг он есть хочет или пить? Что-то мужчина не выглядел надёжно. Хотя, наверное, это я придиралась. Было видно, что сына он любит. Значит, сможет позаботиться.
Оставила Оли заканчивать с залом, а сама отправилась делать заготовки на завтра. Спешить домой мне теперь не нужно было. Так что я чуть подзадержалась, но зато успела всё приготовить и отправить в холодный склад для пропитки. После чего отправилась домой.
И каково же было моё удивление, когда я поняла, что калитка не заперта. Хотя перед поездкой в Гарун я её точно закрывала! Из дома послышался голос. Ильда Эдарс. Неужели она уже и по закрытым домам лазает? Ну я ей сейчас…