Подозрение в убийстве. Классический детектив - страница 4



– Это хорошо, – пробормотал Гарри.

На дорожке показалась Фиби, и было незаметно, что недавно она страдала от головной боли. Женщина улыбалась, смущенно поправляя на ходу новую прическу, и выглядела при этом очень свежо и молодо.

– Прошу прощения за опоздание, – сказала она слегка запыхавшись. – Твои таблетки, Ева, за полчаса поставили меня на ноги!

– Я рада, дорогая, садись сюда.

Муж с удивлением смотрел на Фиби, видимо не понимая, почему она сегодня так отлично выглядит. Он привык, что жена его – «серая мышка», давно махнувшая на себя рукой.

– Фиби, – сказала Ева, подавая ей чашку с горячим чаем, – я надеюсь тебе с молоком, как обычно?

– Да, конечно.

– Кажется, тебе пришло сегодня письмо?

– Да, это из Штатов, от дочери.

– Как у неё дела? – вежливо поинтересовалась Ева. У неё самой детей не было, и в молодости, когда заходили подобные разговоры, она чувствовала себя неловко и отчаянно переживала по этому поводу. Однако со временем чувство неловкости прошло, и теперь рассказы о чужих детях она переносила вполне спокойно.

– Пишет, что всё хорошо. Внуки здоровы… Взяли в кредит новый дом…

– О, я рада за неё. А сын?

– У него тоже всё замечательно. Пару дней назад звонил нам по телефону.

После чаепития мистер Бекер извинился перед Евой: ему необходимо было по делам съездить в Торки. Шарлотта пошла его проводить. Харви нежно поцеловал невесту в щёку и сел в машину.

– Зачем ты едешь в город?

– Мне кажется, что у автомобиля какие-то неполадки с рулем. Надо съездить в автомастерскую, пусть посмотрят. А то нам через несколько дней возвращаться в Манчестер. Машина должна работать как часы. Я скоро вернусь, не скучай и не злись. Хорошо?

– Хорошо, – Шарлотта сменила наконец-то гнев на милость и помахала рукой вслед жениху.

Харви уехал, а Шарлотта пошла в свою комнату и легла на кровать лицом вниз. Хотелось плакать от досады. Сегодня наверняка все заметили, что у них была размолвка, и, вероятно, догадались почему. Потом Шарлотта подумала, а что если ей всё показалось, и она напрасно вчера затеяла этот скандал? Женщина встала с кровати, подошла к зеркалу и пуховкой прошлась по лицу, внимательно рассматривая своё отражение. Пожалуй, надо что-то в себе менять. Хотя она и младше Харви на десять лет, но надо держать ухо востро, иначе какая-нибудь малышка, типа Бетани, запросто уведёт у неё жениха. Может быть, причёску сменить? А очки – на линзы? Или краситься более ярко? Надо подумать… Вон какая сегодня Фиби: кто бы мог подумать, что она способна так прелестно выглядеть!

Неожиданно её комнату без стука влетела Ева: на ней лица не было.

– Что случилось? – встревожилась Шарлотта.

– Дорогая, крепись! Харви…

– Что с ним?!

– Мне сейчас позвонили из полиции. Он попал в аварию. По всей вероятности, не справился с управлением, и его машина рухнула со скалы.

– Какая ерунда! Этого не может быть!

– К несчастью…

– Быть может, он только ранен?

– Я не знаю… они мне сказали… что он погиб.

– Боже! – до Шарлотты наконец стал доходить смысл сказанного Евой.

– Я сама не верю…

– А я даже не поцеловала его на прощание! – воскликнула Шарлотта и горько расплакалась.

– Кто же знал, что так получится? Кажется, там кто-то подъехал? – Ева подошла к окну. – Это полиция. Я спущусь вниз.

Ева встретила полицейского в холле. Он представился сержантом Эванзом. «Какой краснощёкий толстячок», – невольно подумала Ева, а вслух сказала, – Объясните толком, сержант, что случилось?