Похищенная, или Жена из другого мира - страница 10



     От лестницы на второй этаж нас отделяло шагов тридцать, не больше. Но это был самый долгий путь в моей жизни.

   Азриэл, как мог, ограждал меня от излишнего внимания жадной до сплетен толпы. Но он был один (семенящий за нами Морт не в счет), а любопытствующих много.

  — Это правда ты, Анастейша? — схватила меня за руку какая-то женщина.

  Естественно, я видела ее впервые. Возможно, это подруга или родственница и ее волнение обосновано. Но я все равно шарахнулась от нее и невольно прижалась к боку Азриэла. Он в ответ по-хозяйски обнял меня за плечи и притянул еще ближе к себе.

  — Все вопросы позже, — выкрикнул Азриэл. — Моей супруге требуется отдых. Она только что перенесла сложный ритуал и еще не до конца пришла в себя.  

   — Да-да, вы безусловно правы, мессир Азриэл, — закивали все наперебой.

  Толпа как по волшебству расступилась, образовав коридор к лестнице. Кажется, их действительно проняло.

  Азриэл довел меня до ступеней и подозвал прислугу. Он велел проводить меня в личные покои. Все мои вещи по его заверению ждут там. Я смогу наконец смыть с себя кровь и переодеться в чистое.   

  Я поблагодарила и двинулась за служанкой вверх по лестнице. Шагала осторожно, чтобы даже носок кед случайно не показался из-под юбки. Со стороны моя походка, наверное, выглядела странно. По крайней мере, гости зашептались с новой силой. Теперь все будут думать, что я не только памяти лишилась, но и с ногами у меня проблемы.

  Я, служанка и Морт, который следовал за мной тенью, после непродолжительной прогулки по коридорам добрались до заветной двери.

  — Ваши покои, мистра, — поклонилась служанка. — Если вам что-то понадобится, только скажите.

  — Ничего не надо. Ты можешь быть свободна, — я торопилась избавиться от девушки.

    Толкнула дверь и вошла в покои, Морт последовал за мной. Служанка удивленно округлила глаза, но ничего не сказала.

   Наверное, местные нравы запрещают добропорядочной замужней даме оставаться наедине с посторонним мужчиной. Поэтому я на всякий случай пояснила:

  — Это мой доктор, — и указала на Морта.

  Глаза служанки расширились еще больше, и я догадалась, что ляпнула не то.

  — Врач, — поспешно исправилась я.

  И снова мимо. Бедная девушка уже пошла красными пятнами. Решила, небось, что я применяю на ней какие-то заклинания. Например, краду ее жизненную силу, чтобы поддержать свою вернувшуюся с того света душу.

  Еще чуть-чуть и она бы с криком бросилась прочь. Но тут на выручку пришел Морт:

  — Лекарь я, — пояснил он. — Буду присматривать за мистрой. Она немного не в себе, — добавил он шепотом, отгородившись от меня ладонью.

  Как будто я не слышала! Ладно уж, пусть ерничает. Зато служанка расслабилась, списав непонятные слова на мое состояние. Удобно быть сумасшедшей, ничего не скажешь. Все сходит тебе с рук. Интересно, если вздумаю разгуливать по замку голой, люди тоже отнесутся с пониманием? Нет, пожалуй, не буду проверять.

    Наконец, служанка ушла, и Морт закрыл дверь. Казалось бы, все, можно расслабиться. Не тут-то было!

   Только я набрала полную грудь воздуха, чтобы выдохнуть с облегчением, как сзади раздалось:

 — Это что тут такое?

   Голос был тоненький и ехидненький. Я подпрыгнула от неожиданности и резко обернулась. Никого.

    Огромная гостиная была пуста. Тогда я отправилась на поиски. Но ни за диваном, обитым красным в желтую клетку бархатом, ни за зелеными креслами, ни под столиком из полированного дерева, ни в камине с узорчатыми изразцами никого не нашла. За тяжелыми шторами с золотым рисунком тоже было пусто. Как и под шерстяным ковром с крупным узором.