Похищенная невеста для лорда чародея - страница 23
Почувствовав чужое присутствие за спиной, я обернулась. Лорд Колдуэлл смотрел на меня. Смотрел пристально, испытующе. Под этим взглядом мне захотелось попятиться. Но позади была только кровать, поэтому я осталась стоять на месте, лишь изо всех сил скомкала в повлажневших ладонях ткань платья.
- Откуда у вас моё покрывало невесты?
- Откуда у вас этот браслет?
Мы задали эти вопросы одновременно. Чародей замолчал, предоставив мне возможность ответить первой. Однако я не знала, что сказать, поэтому пожала плечами.
- Не знаете? - уточнил он.
- Я нашла его в своих вещах сегодня, когда собиралась в церемониальный зал. Думаю... его могла оставить там моя тётя. Могу только сказать, что раньше я этот браслет не видела.
- Дайте мне его.
Я неохотно стащила браслет, и лорд Колдуэлл помрачнел, увидев отчётливые следы грубых мужских пальцев на моём запястье.
- Это Стрикленд вам их оставил? - кивнул на синяки чародей, и я отвела взгляд. Признавать себя раненой, сломленной чужой волей не хотелось. Я не любила выглядеть слабой.
- Вот, возьмите, - буркнула я, вкладывая украшение из коралла и жемчуга в его руки. - Уж не знаю, что вы тут хотите увидеть... И почему ещё на церемонии так на него уставились, что...
- Этот браслет принадлежал моей сестре, - перебил меня мужчина.
- Вашей сестре? - удивилась я.
- Да. Мы были почти одного возраста. Её звали Ринэлис.
Моё сердце забилось сильнее. Вот оно! Та самая Ринэлис!
- Почему же лорд Стрикленд назвал вас братом? - рискнула спросить я.
- Потому что он и был нашим с ней братом. Только сводным. Наш отец женился на его матери, когда мы ещё были детьми.
- Вот как... - растерянно протянула я. - А почему... почему тогда вы поссорились? Ведь сейчас вы с лордом Стриклендом ненавидите друг друга.
Если вам понравилась книга, поддержите автора, купив полную версию по ссылке ниже.
Продолжить чтение