Пока есть чем дышать - страница 2
Убегая со склада, Карин даже не задумалась, как этот человек оказался там. Она не могла поверить, что как только у них закончился последний баллон, она нашла двухнедельный запас, хотя до этого они не попадались. Промелькнули образы Бога. Бога, который допустил «это». Вышла из аптеки, выключила фонарик. Ещё только начинался вечер, но темно, как ночью. Бегом вернулась к машине. Мия увидела её и открыла дверь. Карин посмотрела на сестру. Бледная, потная, полуживая. Дышит тяжело, просвистывая.
Нашла?
Да. Где спейсер?
Вот.
Мия дала сестре белый пластиковый ингалятор, который крутила в трясущихся руках, Карин вставила в него новый баллон и вернула обратно. Мия одновременно с нажатием на баллон сделала глубокий вдох, задержала дыхание и выдохнула. Карин все еще не могла отдышаться, то и дело откашливаясь. Смотрела на сестру. Та вытерла холодной рукой пот с лица.
Спасибо.
Карин кивнула и с облегчением выдохнула, села за руль и захлопнула дверь.
Проголодалась?
Само собой, мы не в лагере с трехразовым питанием.
Карин взяла с задних сидений рюкзак, порылась там и вытащила две жестяные банки с выцветшими порванными этикетками и дала сестре. Аккуратно достала сверток с грибами. Размотала тряпку. На посеревшей ткани лежали ярко-оранжевые грибы причудливой формы с желтыми шляпками.
Ты же хотела их засушить.
Найдем еще.
Девочки вышли из машины и отошли в лес, примерно на милю от дороги. По пути Карин собирала маленькие сухие веточки, по крайней мере, те, что могла различить в практически кромешной темноте. Выбрав более-менее просматриваемое и безопасное место, старшая сестра скинула тяжёлый рюкзак на землю и сложила хворост шалашиком. Достала из рюкзака спички и выцветшие газеты, порвала, скомкала и просунула под ветки. Взяла спичку, сложила руки, чиркнула. Спичка нехотя зажглась и Карин поднесла дохленький огонёк к газетам.
Огонь уверенно прошёл от нижних слоёв бумаги, сквозь которую виднелось пульсирующее пламя, до верхов, перебрасываясь на маленькие ветки. Пока Карин разводила костёр, Мия достала из рюкзака плоскую железную банку из-под паштета, которую они использовали в качестве сковороды. Налила немного масла из полулитровой бутылки, где осталось меньше половины. Забросила туда грибы.
Карин подула на огонь, в воздух взмыл пепел, искры и догорающие кусочки бумаги. Некоторые из веток уже разгорелись. Мия подошла и дала банку, подвешенную за проволоку, сестре. Карин села на землю недалеко от костра и протянула импровизированную сковороду над огнём. Мия села рядом. Над грибами потянулась тонкая струя пара.
Долго их жарить?
Нет. Некоторые грибы можно вообще сырыми есть. Думаю, что эти тоже.
Серьезно?
Конечно. Шампиньоны, например. Или трюфель.
В тишине отчётливо слышен звук шипения воды, выделившейся из грибов, в масле. Карин поднесла баночку к себе, пошкрябала ложкой, добавила щепотку соли, перемешала ещё раз и протянула обратно над костром.
Грибы – это растения? Они ведь растут, правильно?
Нет. Они вроде как отдельно.
Это как?
Не помню точно. Но их не относят ни к животным, ни к растениям. Грибы – это грибы.
То есть они как растения, но живые?
Достань банку фасоли.
Какую?
Разве есть из чего выбирать?
Мия прошла к рюкзаку и взяла первую попавшуюся банку. Осталось всего две. Села обратно к костру. Из левого кармана куртки Карин достала ржавый нож для консервов и дала сестре. Она взяла его и принялась открывать банку. Проткнуть жесть удалось только с третьей попытки. Нож несколько раз застревал, падал, но в итоге она открыла банку. Тем временем сестра уже сняла с огня грибы. В воздухе приятно запахло едой.