Поле эпистемической модальности в пространстве текста - страница 14



Понятие «концепт» не идентично понятию «слово». Слово,по определению А.А. Реформатского, это «значимая самостоятельная единица языка, основной функцией которой является номинация (называние) […]» (Реформатский 2000; 64). Слово – сформированная морфемами номинативная единица языка, служащая непосредственным материалом для построения предложения, которая входит в лексикон языка в качестве его элементарной составной части (Блох 2004: 74). Слово – единица номинативная, служащая для называния предметов и явлений окружающего мира. Оно обладает целым спектром значений – денотативными, коннотативными и сигнификативными, может относиться к разным семантическим системам (иметь не одно, а ряд значений и выступать одновременно в роли нескольких частей речи).

Слово обладает не одним-единственным значением, а целым рядом значений, выбор которых зависит прежде всего от контекста; эти значения позволяют материализоваться не одному, а нескольким концептам.

Итак, слово как компонент функционально-семантического поля – это, прежде всего, номинативная единица языка, в то время как концепт – это суждение, базирующееся на обобщенном представлении какого-либо фрагмента действительности. Уточнение этих понятий позволяет лучше понять природу языка, увидеть механизм называния и построения суждения о предметах окружающего мира и выявить специфику семантики слов конкретного языка с учетом особенностей восприятия действительности его носителями.

Выявление соотношения концепт: слово позволяет подойти и к вопросу об отношении когнитивной лингвистики к системному языкознанию. Системная лингвистика есть теория строя языковых обозначений (фонетический, грамматический, лексический строй). Когнитивная лингвистика есть теория строя понятийных элементов: в концептах выражаются суждения. В свою очередь, высказывания позволяют осмыслить элементы и языка, и элементы мироздания. «Тем самым объективируется утверждение промежуточно-дисциплинарного статуса когнитивной лингвистики,исследования которой должны обогащать как системную лингвистику, так и философскую теорию познания» (Блох 2006(б): 337-338).

2.3. Фреймовое представление категории эпистемической модальности

В настоящем параграфе мы хотели бы показать, что анализ компонентов функционально-семантического поля в дискурсивном пространстве на уровне диктемы позволяет увидеть отражение фреймового представления соответствующей грамматической категории.

Фрейм, как уже было замечено, – это структура обработки и актуализации знаний. Он включает в себя обобщенный опыт, существенный как при порождении высказываний, так и при их интерпретации.

На уровне диктемы возможно выявление типов ситуаций, в которых может употребляться та или иная конструкция, и, соответственно, мы можем проследить актуализацию определенных типов фреймов в различных типах дискурса.

Анализ фактического материала показал, что категория эпистемической модальности в немецком языке может быть представлена в следующих типах фреймов: гипотетическом,аналитическом, интерперсональном и риторическом. Остановимся подробнее на их характеристике.

1. Гипотетический фрейм

Предположение осуществляется применительно к какомулибо факту не в определенный период времени, а как к обладающему вневременным характером:

(1) Wahrscheinlich entsteht dies durch eine Non-disjunktionin der Spermatogenese oder durch den postzygotischen Verlusteines X-bzw. eines Y-Chromosoms (W. Buselmeier. Biologie fürMediziner).