Полиция чувств - страница 5



– Вот тут мы храним какао-бобы, вот тут перемалываем их…

Нол почти не слушал своего провожатого, всего мысли были о том как эта экскурсия поможет ему найти Эмму. Но дабы не обижать старика он угукал и иногда задавал уточняющие вопросы.

После экскурсии они вернулись в кабинет директора.

– Надеюсь Вам понравилось то, что Вы увидели, мы будем рады сотрудничать с Вам. Надеюсь, что у Вас не осталось сомнений в том, что мы чтим традиции не на словах.

Бен улыбнулся.

– Да вот посмотрите. Мы на столько все делаем по старинке, что даже записываем шариковой ручкой в этой бумажной книге все свои продажи.

Он достал эту тетрадь-переросток из верхнего шкафа своей тумбочки и помахал ей перед гостем.

Нол улыбнулся в качестве признания стараний Бена и пообещал дать ответ о сотрудничестве в ближайшее время.


Глава 15

Терри открыл дверь в здание заправки и зашел внутрь, следом за ним Лея. Внутри их ждал Том. Когда сослуживцы вошли, он расплачивался за чипсы и задавал вопросы грузному человеку с проплешиной и узловатыми пальцами.

– Так значит, Спенсер, Вы ничего тут подозрительного не видели?

– Нет, сэр.

– А как много бывает у вас посетителей?

– Да, когда как… в целом немного я бы сказал.

– А давно ли к вам заезжал иностранец в компании с девушкой? Вмешалась в разговор Лея, протягивая изображение этой самой особы.

– Нет, не припомню такого.

– Может быть просто какой-то подозрительный иностранец?

– Нет, обычные люди, ничего примечательного. Да и иностранцы у нас тут частенько. Граница же близко.

– О, ничего себе, шоколад, да с таким лозунгом: «Счастье в дом». И как работает? Приносит счастье в дом?

– Ну, бывают покупают, жители Лему любят его.

Сотрудники полиции чувств расплатились за закуски и вышли.

К человеку на кассе подошел другой из подсобки.

– Ну, как думаешь ,что им тут было нужно? Думаешь они догадываются?

– Да успокойся, Ник ничего они не найдут.

– А девушка, думаешь она еще жива? Все-таки будет жаль, если такая красавица умрет.

Спенсер решил переключиться на другую тему и предложил Нику разложить новый товар на полках.

Ник отправился по поручению.

Спенсер же был озадачен и думал о том, что его брат весьма не кстати занемог и зря он вообще посоветовал ему такого помощника, от которого могут быть большие проблемы.


Глава 16

Была уже полночь, когда черный внедорожник затормозил рядом с фабрикой по производству шоколада. Нол вышел из машины, в руках у него были огромные кусачки. Он осмотрелся. На улице было тихо и спокойно. Немного шелестели листья деревьев от ветра и падали длинные тени от них на дорогу.

Нол подошел к забору. Никого не было видно. Он перекинул кусачки. И залез на забор. Задел ногой колючую проволоку. Она проделала небольшую дырку на штанине и немного саднило пораненную щиколотку.

«Черт, действительно они прям старомодные ребята», – подумал он.

Спрыгнул с забора и огляделся.

Никого не было.

Перебежал в тень здания.

Справа должен быть кабинет директора. Нол прислушался. Нет, все тихо. Показалось.

Дошел до директорского окна. Закрыто. Что ж этого следовало ожидать: следование традициям во всем. Даже вот, казалось бы совершенно нет необходимости в этом в городе с уровнем преступности близком к нулю.

Нол осмотрелся. А что, если открыта дверь или окно в цех? Оттуда тоже можно попасть в кабинет директора.

Он опять осмотрелся и прислушался, где-то послышалось далекое гавканье собаки и проезжающая мимо машина. И снова воцарилась тишина.