Полотно судьбы - страница 27
Я следил за Айком.
Туман над озером загустел, скрыв от нас дальний берег, словно над водной гладью повесили полотнище из грубой дерюги. А затем пополз, неспешно двинулся в сторону лагеря, как неторопливое могущественное чудовище. Из его бесформенной туши высовывались длинные лапы, усики и щупальца, словно ощупывали дорогу. Я ощутил на лице влажное дуновение, мой друг застонал, напрягая силы, подтаскивая облако ближе. А когда он открыл глаза, утро исчезло, поглощенное серой бесформенной мглой, мы стояли посреди густого марева, и я мог различить лишь силуэты друзей.
– Получилось! – шепнул Арк, я поддержал его кивком.
Рядом объявился молодой даар, торжественный и мрачный.
– Великий Прорицатель объявил атаку.
– Как? Без нас? – удивился и явно расстроился Эйо.
– Если желаете присоединиться, то вам нужно выступать, не мешкая, – ответил даар.
– Конечно, желаем! – воскликнул рыжий вояка, вытаскивая меч.
Вместе с посланцем мы спустились с холма и оказались в одном из отрядов, что направлялся в сторону лагеря. Даары двигались очень тихо, лишь трава шелестела под их легкими ногами, но и этот звук наверняка глушил туман. Так что для часового, совсем молодого парня, наше появление стало полной неожиданностью. Он лишь разинул рот, но вскрикнуть, поднять тревогу не успел, поскольку один из дааров дернул рукой, и заточенный по краям диск из полированной стали покинул его ладонь и отправился в полет. Причем метнулся он сначала куда-то в сторону, но затем повернул и вонзился воину прямо в горло. Хлынула кровь, и часовой повалился набок, брякнуло выпавшее из кулака копье.
– Что там у тебя, Санни? – спросил басистый голос из тумана, и в нем показалась грузная фигура.
Второй диск отправился за первым, но нового вояку спас то ли опыт, то ли чутье на опасность. Он сумел пригнуться в последний момент, и даарский диск лишь со скрежетом вспорол верхушку его металлического шлема.
– Тревога! Враги! – завопил басистый, удирая вприпрыжку.
Но похожие крики уже неслись со всех сторон, а кое-откуда долетал и лязг стали. Не мешкая, мы рванулись вперед и почти тут же напоролись на группу спешивших нам навстречу воинов. Предводитель их, рыцарь в тяжелых доспехах, попытался разделаться со мной одним ударом, но я легко отразил нападение. Атаковал сам и даже обошел защиту, но лишь попал в сердито зазвеневший наплечник. Противник был настроен решительно и отказываться от намерения меня убить не собирался. Своим клинком он махал с такой легкостью, словно тот не весил ничего, и я никак не мог подобрать момент для удара. А потом неожиданно враг оступился, я сделал выпад, нанес резкий удар. И меч мой проскочил в щель между сочленениями доспехов ниже шеи. Рыцарь захрипел, по пластинам его нагрудника потекла кровь. Он застонал и опустился на колени.
Смотреть, что с ним будет потом, я не стал, я уже бежал дальше. На пути появилась группа лучников, я замер, но очень быстро понял, что в тумане тетивы отсыревают мгновенно, а вот дискам в руках дааров влага не мешает. Из пелены вылетели смертоносные орудия, пять человек остались лежать на земле, а я метнулся к шатрам. Прямо на меня выскочил всадник на испуганно храпящем коне, но, поскольку он явно собирался удирать, а не сражаться, я просто отступил в сторону, давая ему дорогу.
Перед самым большим шатром я оказался в тот момент, когда из него выскочил сир Лиор Бургуньонский. Царственный Лис успел нацепить панцирь, но вот шлем, украшенный рыжим хвостом и остроконечной мордочкой зверя, давшего прозвище благородному сеньору, был у него в руке.