Полуночная охотница - страница 10
Больше тени не трогают его и держатся около меня. Я очень хочу натравить их на незнакомца, но что-то мне подсказывает, что это плохая идея. Даже сами тени не хотят трогать его…
– Селения, так вот вы где, а я вас искал… – начинает говорить Вильям, но останавливается, увидев незнакомца.
Затем он смотрит на его кровоточащее бедро и кинжал в руке. Потом на меня. На мой чуток потрёпанный вид и тени.
– Что здесь происходит? – задаёт вопрос Вильям, но взгляд его устремлён к зеленоглазому.
Вильям не удивлён, он знает его.
– Хотел бы я спросить тебя о том же. Что в замке делает ведьма, и кто её сюда вообще пустил? – переспрашивает Вильяма незнакомец.
– Мы хотели рассказать всё по твоему приезду. Но, видимо, мы не учли вашу встречу в таких обстоятельствах, – произносит он, оглядывая нас. – Селения, можешь отозвать теней, он ничем не навредит тебе, – ласково произносит он. Я сомневаюсь, но всё равно выполняю его просьбу.
Теперь в саду я, этот загадочный тип и Вильям.
– Ты не ответил на мой вопрос, что здесь делает ведьма? – снова спрашивает, незнакомец, смотря в упор на Вильяма.
Он скидывает плащ. Я вижу его волосы, цвета воронова крыла, всё те же зелёные глаза, нахмуренные брови, которые делают его взгляд злым и свирепым, остро выделяющиеся скулы, прямой красивый нос и слегка пухлые губы. Его внешность завораживает.
Если у Вильяма мягкие и добрые черты, то у зеленоглазого – устрашающе красивые.
– Она не ведьма, Дариан, – отвечает Вильям.
Значит, зеленоглазого зовут Дариан.
Он обратил взгляд на меня и, оценивающе осматривая, снова переводит взор на Вильяма.
– Я видел её тени, Вильям, простой человек так не может, – произносит Дариан.
– Она охотница, Дариан, мы её нашли, – отвечает Вильям. Лицо Дариана напрягается, и я чувствую его тревогу.
– И как же? – серьёзно спрашивает Дариан.
– Арлохос, – отвечает Вильям.
И я могу поклясться, что вижу, как в глазах Дариана мелькает что-то похожее на тревогу.
Он поворачивается в мою сторону и теперь смотрит только на меня. Он будто собирается что-то сказать, но Вильям прерывает его.
– Отец нас заждался, Дариан, пошли, – произносит Вильям.
Отец? Неужели он…
– Вильям? – зову я.
– Да? – отвечает он.
– Вы братья? – спрашиваю я.
– Ах, да, я же совсем забыл вас представить – это Дариан, – произносит он, показывая на брата, – Он мой сводный брат, то есть, мы рождены от разных матерей. – заканчивает он, похлопывая по плечу Дариана, который до сих пор прожигает меня глазами.
– Он человек? – осторожно спрашиваю я Вильяма, но за него отвечает Дариан.
– Да, я человек, но только наполовину. Остальное тебя волновать не должно, охотница, – отвечает он и, разворачиваясь, направляется в замок.
– Не обращай внимания, он иногда бывает…
– Несносным, – заканчиваю я за него. Вильяма это явно забавляет, и он посмеивается.
– Кстати, – начинает он серьёзно, поглядывая на меня. – Что ты здесь делала? – спрашивает он, смотря то на меня, то на мои стрелы.
– Тренировалась, – он выжидающе смотрит на меня, будто за этим ответом что-то последует.
– В саду? – спрашивает он.
– На площадке было слишком людно и шумно. Они мне изрядно мешали, а ты говорил, что здесь есть место, где ты иногда тренируешься. Поэтому я решила найти его и тоже потренироваться.
– Но тебе помешал мой брат, который также не любит внимание, поэтому частенько тайно пробирается через сад, – произносит Вильям и улыбается, показывая свои ямочки на щеках.