Помор - страница 14



Вперив мутный взгляд в лошадиный зад, Вэнкаутер смолк. Фёдор не знал, стоило ли ему высказываться, но шкипер сам положил конец его недолгим раздумьям.

– Приехали, – промычал он. – Вылазь.

Кэб остановился на углу Чаринг‑Кросс‑роуд, где стоял мрачного вида отель. Этажей в нём было много, а с виду тюрьма тюрьмой. «Хэнсом» помощника капитана уже стоял у парадного.

– Здесь, что ли? – удивился Хэт.

– А где? – несколько агрессивно спросил Сайлас. Приметив Чугу, он скривился.

– Ну‑у, князь всё‑таки… – растерянно пробормотал матрос. – Я думал, он в замке будет каком или во дворце…

– Раз уж решил за океан податься, – назидательно сказал помощник капитана, – стало быть, продал он свой замок! Понял?

– А‑а…

– Пошли, – буркнул Фокс.

Минуя дремлющего швейцара, моряки поднялись на третий этаж, попав в коридор, куда выходили двери номеров. Шипящие газовые факелы, поднятые бронзовыми конечностями статуй, плоховато освещали ковровую дорожку под ногами, атласные обои на стенах и двери из тёмного дерева. В конце коридора, под аркой фигурного окна, чах фикус в кадке.

– Тридцать восьмой апартамент, – объявил Вэнкаутер, пошатнувшись, и решительно постучал в дверь.

– Да‑да! – откликнулся молодой голос. – Войдите!

Сайлас моментально сорвал с головы мятую фуражку и первым переступил порог.

– Князь… э‑э… как вас там? – осведомился он.

Навстречу вошедшим шагнул парень лет двадцати пяти. На нём были клетчатые брюки в обтяжку, как у Фокса, и твидовый пиджак. Рыжеватые волосы и конопушки придавали нечто мальчишеское его породистому, холёному лицу, и тут не помогали ни пушистые бакенбарды, ни щёточка усов – солидности князю они не придавали, а пронзительные голубые глаза глядели живо и с юмором. Тонкие губы вроде бы и стремились поправить положение, сжимаясь в полоску, но ненадолго – приятная улыбка тотчас же размыкала их.

– Я… – вякнул Монаган, но шкипер властно отодвинул его.

– Меня зовут Вэнкаутер Фокс, – величественно отрекомендовался он, – я капитан шхуны «Одинокая звезда».

– Туренин,30 – представился князь, – Павел Андреевич. Это я с вами тогда договаривался?

Фокс кивнул так резко, что еле удержал равновесие.

– Когда отправляемся, капитан? – чопорно спросил Туренин.

– Как только изволите прибыть на борт, так сразу.

– Я готов!

Сай Монаган оглянулся в растерянности.

– А где же ваши вещи? – пролепетал он.

– Всё своё ношу с собой! – рассмеялся Павел, подхватывая кожаный саквояж.

Лицо Хэта вытянулось.

– И всё? Вы же этот… ну как граф!

Туренин вздёрнул голову.

– Рюриковичи мы, – надменно проговорил он. – Мои предки верой и правдой служили царям‑государям, но нынче от былого блеска остался лишь гордый герб. Имение пришлось продать, чтобы расплатиться с долгами, а я, как видите, собрался в поход за славой и богатством!

«Нормальный вроде парень, – подумал Чуга. – Не корчит из себя барина…»

Вэнкаутер отвесил шутовской поклон, и вся компания покинула княжеские апартаменты.


Когда многочисленная «свита» Туренина вернулась, Марион уже была на борту, красуясь в новой шляпке с Хай‑стрит.

– Представляете?! – кинулась она к Фёдору. – Мы встретили карету с самой королевой Викторией!

– Да неужто? – улыбнулся Чуга.

– Да‑да! – возбуждённо тараторила девушка. – А потом мы обедали в ресторане «Гэлант Эндивор», что на Кингз‑роуд в Челси. Подавали индюшку с орехами, и там ещё был очень вкусный сыр – «стильтон» называется…

Тут она заметила незнакомца и чопорно поклонилась.