Пончики Евы - страница 18
– Без косметики хуже?
– Она вам просто не нужна. Вы и так красивы от природы, Ева. Зачем вам портить красоту, скрывая ее краской... Если убрать с великолепного болида ливрею, он не станет хуже – он станет даже лучше.
– Хм, красиво говорите, – закусила я губу от возбуждения. – Люблю смотреть на машину, когда она без обшивки. Это очень сексуально...
Роберт молча кивнул и решил задать вопрос:
– Это правда, что титул чемпиона перешел к вам?
– Да.
– Тогда я вас искренне поздравляю. Это впечатляет. Стать чемпионом под натиском таких сильных противников – это дорогого стоит. У вас, Ева, очень редкий талант побеждать гонщиков на более быстрых машинах. Я видел, как вы проходите повороты – вы их прошиваете, словно игла, и держите болид там, где другие улетают в стену. Как вам это удается?
В тот момент я была на седьмом небе от счастья. Меня хвалил не кто иной, как сам Роберт Солберг. И ему от этого не было никакой пользы. Он мог мне честно здесь признаться, что считает, будто мне просто повезло, что я добилась цели обычным нахрапом и агрессией на треке. Но он сказал, что мой успех – заслуга таланта.
Боже, как же я хочу его расцеловать. Да и не только.
Он смотрел в глаза, как будто читал все эти грязные мысли в моей голове. И мне даже на мгновенье показалось, что он хочет мне что-то предложить. Нечто не связанное с беседой о болидах.
Но идиллию нарушил шофер.
– Шэф! – крикнул мужик сквозь окно черного лимузина. – Вам завтра рано вставать – не забыли?! Давайте я вас отвезу домой!
– Да, сейчас! – ответил Роберт и обратился ко мне: – Извините, Ева, мне очень интересно с вами говорить, но утром мне нужно съездить на юг, проверить новый асфальт на трассе "Поль Рикар". Так что...
– Ясно, – поджала я губы. – Вам нужно выспаться перед важными делами. Я понимаю. У меня... я тоже завтра буду работать, так что удачи нам обоим. В завтрашних делах. Да... – я вздохнула и потопала к остановке.
– Может, вас подвезти? – спросил учтиво Солберг. – Автобусы в это время уже не ходят.
– Оу... – хмурилась я, чтобы рот не растянулся до ушей от радости. – Но только если вам нетрудно, мистер Солберг.
– Называйте меня Робертом. Садитесь в машину.
Мой идеальный мужчина открыл большую дверь Мерседеса, и я села на роскошный диван. Салон был пропитан мягкой лунной подсветкой и запахом кожаной обивки. Находиться внутри было уютно и тепло. А когда рядом сел еще и Роберт, то я просто поплыла от счастья – хоть что-то реально приятное после нервотрепки с дедом.
Я сказала адрес своей гостиницы, и машина плавно двинулась по улицам Парижа. А я все любовалась своим внезапным компаньоном.
Впрочем, Роберт тоже не стеснялся – я то и дело замечала, как он смотрит мне на грудь. Его взгляд был сфокусирован на зоне декольте, а я рассказывала, как трудно было подобраться к Строллу и какие быстрые у них машины. Хоть и незаконные.
Спустя минут пятнадцать мы уже болтали будто лучшие друзья. А может, и больше. Я смеялась над шутками Роберта и мысленно снимала с него рубашку.
Почувствовав интимность разговора, шофер решил оставить нас наедине:
– Шэф, я подниму перегородку – хочу открыть у себя окно и немного покурить.
– Конечно, Джозеф, – ответил Солберг.
Между нами и водителем поднялось темное стекло.
– Ева, - обратился ко мне Роберт, – у вас есть какие-то планы?
– Нет, – ответила я на долгожданный вопрос, – я абсолютно свободна. Могу куда-то съездить, погулять по городу. Ну или выпить.